Sahih Al-Buchari — Hadith #3904
Hadith #3904
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ عُبَيْدٍ ـ يَعْنِي ابْنَ حُنَيْنٍ ـ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَلَسَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقَالَ " إِنَّ عَبْدًا خَيَّرَهُ اللَّهُ بَيْنَ أَنْ يُؤْتِيَهُ مِنْ زَهْرَةِ الدُّنْيَا مَا شَاءَ، وَبَيْنَ مَا عِنْدَهُ، فَاخْتَارَ مَا عِنْدَهُ ". فَبَكَى أَبُو بَكْرٍ وَقَالَ فَدَيْنَاكَ بِآبَائِنَا وَأُمَّهَاتِنَا. فَعَجِبْنَا لَهُ، وَقَالَ النَّاسُ انْظُرُوا إِلَى هَذَا الشَّيْخِ، يُخْبِرُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ عَبْدٍ خَيَّرَهُ اللَّهُ بَيْنَ أَنْ يُؤْتِيَهُ مِنْ زَهْرَةِ الدُّنْيَا وَبَيْنَ مَا عِنْدَهُ وَهْوَ يَقُولُ فَدَيْنَاكَ بِآبَائِنَا وَأُمَّهَاتِنَا. فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هُوَ الْمُخَيَّرَ، وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ هُوَ أَعْلَمَنَا بِهِ. وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ مِنْ أَمَنِّ النَّاسِ عَلَىَّ فِي صُحْبَتِهِ وَمَالِهِ أَبَا بَكْرٍ، وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلاً مِنْ أُمَّتِي لاَتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ، إِلاَّ خُلَّةَ الإِسْلاَمِ، لاَ يَبْقَيَنَّ فِي الْمَسْجِدِ خَوْخَةٌ إِلاَّ خَوْخَةُ أَبِي بَكْرٍ ".
Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) saß auf der Kanzel und sprach: „Allah hat einem Seiner Diener die Wahl gelassen,
den Glanz und Luxus des weltlichen Lebens nach Belieben anzunehmen oder das Gute (des Jenseits) zu ergreifen,
das bei Allah ist. So hat er das Gute gewählt, das bei Allah ist.“ Daraufhin weinte Abu Bakr und sagte:
„Unsere Väter und Mütter mögen für dich geopfert werden.“ Wir waren darüber sehr erstaunt. Die Leute sagten:
„Seht euch diesen alten Mann an! Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) spricht von einem Diener Allahs, dem Er die Wahl gelassen hat,
entweder den Glanz dieses weltlichen Lebens oder das Gute, das bei Ihm ist, und sagt: ‚Unsere Väter und Mütter sollen für euch geopfert werden.‘ Doch es war der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm), dem diese Wahl gelassen wurde,
und Abu Bakr wusste es besser als wir. Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) fügte hinzu: „Zweifellos bin ich Abu Bakr
mehr verpflichtet als irgendjemand anderem, sowohl was seine Gefährtenschaft als auch seinen Reichtum betrifft. Und wenn ich einen Khalil aus meinen Anhängern hätte nehmen müssen, hätte ich sicherlich Abu Bakr genommen, aber die Brüderlichkeit des Islam ist
genügend. Es soll keine Tür (d. h. Khoukha) der Moschee offen bleiben außer der Tür von Abu Bakr.“
Erzählt von
Abu Said Al Khudri (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 63/3904
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 63: Vorzüge der Helfer
Themen:
#Mother