Sahih Al-Buchari — Hadith #4091
Hadith #4091
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَنَسٌ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ خَالَهُ أَخٌ لأُمِّ سُلَيْمٍ فِي سَبْعِينَ رَاكِبًا، وَكَانَ رَئِيسَ الْمُشْرِكِينَ عَامِرُ بْنُ الطُّفَيْلِ خَيَّرَ بَيْنَ ثَلاَثِ خِصَالٍ فَقَالَ يَكُونُ لَكَ أَهْلُ السَّهْلِ، وَلِي أَهْلُ الْمَدَرِ، أَوْ أَكُونُ خَلِيفَتَكَ، أَوْ أَغْزُوكَ بِأَهْلِ غَطَفَانَ بِأَلْفٍ وَأَلْفٍ، فَطُعِنَ عَامِرٌ فِي بَيْتِ أُمِّ فُلاَنٍ فَقَالَ غُدَّةٌ كَغُدَّةِ الْبَكْرِ فِي بَيْتِ امْرَأَةٍ مِنْ آلِ فُلاَنٍ ائْتُونِي بِفَرَسِي. فَمَاتَ عَلَى ظَهْرِ فَرَسِهِ، فَانْطَلَقَ حَرَامٌ أَخُو أُمِّ سُلَيْمٍ هُوَ {وَ} رَجُلٌ أَعْرَجُ وَرَجُلٌ مِنْ بَنِي فُلاَنٍ قَالَ كُونَا قَرِيبًا حَتَّى آتِيَهُمْ، فَإِنْ آمَنُونِي كُنْتُمْ، وَإِنْ قَتَلُونِي أَتَيْتُمْ أَصْحَابَكُمْ. فَقَالَ أَتُؤْمِنُونِي أُبَلِّغْ رِسَالَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. فَجَعَلَ يُحَدِّثُهُمْ وَأَوْمَئُوا إِلَى رَجُلٍ، فَأَتَاهُ مِنْ خَلْفِهِ فَطَعَنَهُ ـ قَالَ هَمَّامٌ أَحْسِبُهُ حَتَّى أَنْفَذَهُ ـ بِالرُّمْحِ، قَالَ اللَّهُ أَكْبَرُ فُزْتُ وَرَبِّ الْكَعْبَةِ. فَلُحِقَ الرَّجُلُ، فَقُتِلُوا كُلُّهُمْ غَيْرَ الأَعْرَجِ كَانَ فِي رَأْسِ جَبَلٍ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَلَيْنَا، ثُمَّ كَانَ مِنَ الْمَنْسُوخِ إِنَّا قَدْ لَقِينَا رَبَّنَا فَرَضِيَ عَنَّا وَأَرْضَانَا. فَدَعَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَيْهِمْ ثَلاَثِينَ صَبَاحًا، عَلَى رِعْلٍ وَذَكْوَانَ وَبَنِي لَحْيَانَ وَعُصَيَّةَ، الَّذِينَ عَصَوُا اللَّهَ وَرَسُولَهُ صلى الله عليه وسلم.
Der Prophet (ﷺ) sandte seinen Onkel, den Bruder von Umm Sulaim, an der Spitze von siebzig Reitern. Der Anführer der Heiden, 'Amir ibn at-Tufail, unterbreitete dem Propheten (ﷺ) drei Vorschläge: „Wähle eine der drei Möglichkeiten: (1) Die Beduinen stehen unter deinem Befehl und die Stadtbewohner unter meinem; (2) oder ich werde dein Nachfolger; (3) oder andernfalls greife ich dich mit zweitausend Mann von den Bani Ghatafan an.“ Doch 'Amir erkrankte im Haus von Umm Sowieso an der Pest. Er sagte: „Soll ich im Haus einer Frau aus der Familie von Sowieso bleiben, nachdem ich eine geschwollene Drüse habe wie jene Kamelstute? Holt mir mein Pferd!“ So starb er auf dem Rücken seines Pferdes. Dann gingen Haram, der Bruder von Umm Sulaim, und ein Lahmer zusammen mit einem anderen Mann aus dem Stamm XY zu den Heiden (d. h. dem Stamm von Amir). Haram sagte (zu seinen Gefährten): „Bleibt in meiner Nähe, denn ich werde zu ihnen gehen. Wenn sie (d. h. die Ungläubigen) mir Schutz gewähren, bleibt in meiner Nähe, und wenn sie mich töten, kehrt zu euren Gefährten zurück.“ Dann ging Haram zu ihnen und sagte: „Werdet ihr mir Schutz gewähren, damit ich die Botschaft des Gesandten Allahs (ﷺ) überbringen kann?“ So begann er mit ihnen zu sprechen, aber sie gaben einem Mann ein Zeichen, ihn zu töten, und dieser ging hinter ihn und erstach ihn (mit einem Speer). Er (d. h. Haram) sagte: „Allahu Akbar!“ „Ich habe es geschafft, beim Herrn der Kaaba!“ Der Gefährte des Haram wurde von den Ungläubigen verfolgt, und dann wurden alle (d. h. die Gefährten des Haram) getötet, bis auf den Lahmen, der sich auf einem Berggipfel befand. Dann offenbarte uns Allah einen Vers, der später zu den gestrichenen Versen gehörte. Er lautete: „Wir sind unserem Herrn begegnet, und Er ist mit uns zufrieden und hat uns glücklich gemacht.“ (Nach diesem Ereignis) verfluchte der Prophet (Friede sei mit ihm) 30 Tage lang jeden Morgen die Ungläubigen. Er verfluchte die Stämme der Ril, Dhakwan, Bani Lihyan und Usaiya, die Allah und Seinem Gesandten ungehorsam waren.
Erzählt von
Anas ibn Malik (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 64/4091
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 64: Feldzüge