Sahih Al-Buchari — Hadith #5239
Hadith #5239
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّهَا قَالَتْ جَاءَ عَمِّي مِنَ الرَّضَاعَةِ فَاسْتَأْذَنَ عَلَىَّ فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ حَتَّى أَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ " إِنَّهُ عَمُّكِ فَأْذَنِي لَهُ " قَالَتْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي الْمَرْأَةُ وَلَمْ يُرْضِعْنِي الرَّجُلُ. قَالَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّهُ عَمُّكِ فَلْيَلِجْ عَلَيْكِ ". قَالَتْ عَائِشَةُ وَذَلِكَ بَعْدَ أَنْ ضُرِبَ عَلَيْنَا الْحِجَابُ. قَالَتْ عَائِشَةُ يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ الْوِلاَدَةِ.
Mein Pflegeonkel kam und bat um Erlaubnis, einzutreten, doch ich verweigerte ihm den Zutritt, bis ich den Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) danach fragte. Er sagte: „Er ist dein Onkel, also lass ihn herein.“ Ich sagte: „O Gesandter Allahs (Friede sei mit ihm)! Ich bin von einer Frau und nicht von einem Mann gestillt worden.“ Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) sagte: „Er ist dein Onkel, also lass ihn zu dir eintreten.“ Und dies geschah, nachdem das Gebot des Hidschab (der Verschleierungspflicht) offenbart worden war. Alles, was aufgrund von Blutsverwandtschaft verboten ist, ist auch aufgrund der entsprechenden Pflegeverwandtschaft verboten.
Erzählt von
Aisha (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 67/5239
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 67: Ehe
Themen:
#Mother