Sahih Al-Buchari — Hadith #6156
Hadith #6156
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ إِنَّ أَفْلَحَ أَخَا أَبِي الْقُعَيْسِ اسْتَأْذَنَ عَلَىَّ بَعْدَ مَا نَزَلَ الْحِجَابُ فَقُلْتُ وَاللَّهِ لاَ آذَنُ لَهُ حَتَّى أَسْتَأْذِنَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِنَّ أَخَا أَبِي الْقُعَيْسِ لَيْسَ هُوَ أَرْضَعَنِي، وَلَكِنْ أَرْضَعَتْنِي امْرَأَةُ أَبِي الْقُعَيْسِ. فَدَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ الرَّجُلَ لَيْسَ هُوَ أَرْضَعَنِي، وَلَكِنْ أَرْضَعَتْنِي امْرَأَتُهُ. قَالَ
" ائْذَنِي لَهُ، فَإِنَّهُ عَمُّكِ، تَرِبَتْ يَمِينُكِ ". قَالَ عُرْوَةُ فَبِذَلِكَ كَانَتْ عَائِشَةُ تَقُولُ حَرِّمُوا مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ.
Allah, der Bruder von Abu Al-Qu'ais, bat mich um Erlaubnis, einzutreten, nachdem die Verse über den Hidschab (das Verschleiern der Frauen) offenbart worden waren. Ich sagte: „Bei Allah, ich lasse ihn nicht eintreten, ohne die Erlaubnis des Gesandten Allahs einzuholen, denn nicht der Bruder von Al-Qu'ais hat mich gestillt, sondern seine Frau.“ Dann trat der Gesandte Allahs (ﷺ) zu mir, und ich sagte: „O Gesandter Allahs (ﷺ)! Nicht der Mann hat mich gestillt, sondern seine Frau.“ Er sagte: „Lass ihn ein, denn er ist dein Onkel (nicht blutsverwandt, sondern weil du von seiner Frau gestillt wurdest), Taribat Yaminuki.“ Urwa sagte:
„Aus diesem Grund pflegte Aischa zu sagen: Pflegeverwandtschaft macht all das (Ehen usw.) unzulässig, was aufgrund der entsprechenden Blutsverwandtschaft unzulässig ist.“ (Siehe Hadith
Nr. 36, Band 7)
Erzählt von
Aisha (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 78/6156
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 78: Gute Manieren