Sahih Al-Buchari — Hadith #687

Hadith #687
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَقُلْتُ أَلاَ تُحَدِّثِينِي عَنْ مَرَضِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ بَلَى، ثَقُلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ أَصَلَّى النَّاسُ ‏"‏‏.‏ قُلْنَا لاَ، هُمْ يَنْتَظِرُونَكَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ضَعُوا لِي مَاءً فِي الْمِخْضَبِ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ فَفَعَلْنَا فَاغْتَسَلَ فَذَهَبَ لِيَنُوءَ فَأُغْمِيَ عَلَيْهِ، ثُمَّ أَفَاقَ فَقَالَ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَصَلَّى النَّاسُ ‏"‏‏.‏ قُلْنَا لاَ، هُمْ يَنْتَظِرُونَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ضَعُوا لِي مَاءً فِي الْمِخْضَبِ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ فَقَعَدَ فَاغْتَسَلَ، ثُمَّ ذَهَبَ لِيَنُوءَ فَأُغْمِيَ عَلَيْهِ، ثُمَّ أَفَاقَ فَقَالَ ‏"‏ أَصَلَّى النَّاسُ ‏"‏‏.‏ قُلْنَا لاَ، هُمْ يَنْتَظِرُونَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ ضَعُوا لِي مَاءً فِي الْمِخْضَبِ ‏"‏، فَقَعَدَ فَاغْتَسَلَ، ثُمَّ ذَهَبَ لِيَنُوءَ فَأُغْمِيَ عَلَيْهِ، ثُمَّ أَفَاقَ فَقَالَ ‏"‏ أَصَلَّى النَّاسُ ‏"‏‏.‏ فَقُلْنَا لاَ، هُمْ يَنْتَظِرُونَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ـ وَالنَّاسُ عُكُوفٌ فِي الْمَسْجِدِ يَنْتَظِرُونَ النَّبِيَّ عَلَيْهِ السَّلاَمُ لِصَلاَةِ الْعِشَاءِ الآخِرَةِ ـ فَأَرْسَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى أَبِي بَكْرٍ بِأَنْ يُصَلِّيَ بِالنَّاسِ، فَأَتَاهُ الرَّسُولُ فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْمُرُكَ أَنْ تُصَلِّيَ بِالنَّاسِ‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ ـ وَكَانَ رَجُلاً رَقِيقًا ـ يَا عُمَرُ صَلِّ بِالنَّاسِ‏.‏ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ أَنْتَ أَحَقُّ بِذَلِكَ‏.‏ فَصَلَّى أَبُو بَكْرٍ تِلْكَ الأَيَّامَ، ثُمَّ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَجَدَ مِنْ نَفْسِهِ خِفَّةً فَخَرَجَ بَيْنَ رَجُلَيْنِ أَحَدُهُمَا الْعَبَّاسُ لِصَلاَةِ الظُّهْرِ، وَأَبُو بَكْرٍ يُصَلِّي بِالنَّاسِ، فَلَمَّا رَآهُ أَبُو بَكْرٍ ذَهَبَ لِيَتَأَخَّرَ فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِأَنْ لاَ يَتَأَخَّرَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَجْلِسَانِي إِلَى جَنْبِهِ ‏"‏‏.‏ فَأَجْلَسَاهُ إِلَى جَنْبِ أَبِي بَكْرٍ‏.‏ قَالَ فَجَعَلَ أَبُو بَكْرٍ يُصَلِّي وَهْوَ يَأْتَمُّ بِصَلاَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالنَّاسُ بِصَلاَةِ أَبِي بَكْرٍ، وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَاعِدٌ‏.‏ قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ فَدَخَلْتُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ فَقُلْتُ لَهُ أَلاَ أَعْرِضُ عَلَيْكَ مَا حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ عَنْ مَرَضِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ هَاتِ‏.‏ فَعَرَضْتُ عَلَيْهِ حَدِيثَهَا، فَمَا أَنْكَرَ مِنْهُ شَيْئًا، غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ أَسَمَّتْ لَكَ الرَّجُلَ الَّذِي كَانَ مَعَ الْعَبَّاسِ قُلْتُ لاَ‏.‏ قَالَ هُوَ عَلِيٌّ‏.‏
Ich ging zu Aischa und bat sie, mir die Krankheit des Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) zu beschreiben. Aischa sagte: „Ja. Der Prophet wurde schwer krank und fragte, ob die Leute gebetet hätten. Wir antworteten: ‚Nein, o Gesandter Allahs! Sie warten auf dich.‘ Er fügte hinzu: ‚Füllt mir Wasser in einen Trog.‘ Aischa fuhr fort: ‚Wir taten es. Er badete und versuchte aufzustehen, fiel aber in Ohnmacht. Als er wieder zu sich kam, fragte er erneut, ob die Leute gebetet hätten. Wir sagten: ‚Nein, sie warten auf dich, o Gesandter Allahs (Friede sei mit ihm).‘ Er sagte wieder: ‚Füllt mir Wasser in einen Trog.‘ Er setzte sich hin, badete und versuchte aufzustehen, fiel aber erneut in Ohnmacht. Dann kam er wieder zu sich und fragte: ‚Haben die Leute gebetet?‘ Wir antworteten: ‚Nein, sie warten auf dich, o Gesandter Allahs.‘“ Er sagte: „Füllt mir Wasser in den Trog.“ Dann setzte er sich hin, wusch sich und versuchte aufzustehen, aber er fiel in Ohnmacht. Als er wieder zu sich kam, fragte er: „Haben die Leute schon gebetet?“ Wir sagten: „Nein, sie warten auf dich. O Gesandter Allahs (ﷺ)! Die Leute waren in der Moschee und warteten auf den Propheten (ﷺ) zum Isha-Gebet. Der Prophet (ﷺ) schickte nach Abu Bakr, damit er das Gebet leitete. Der Gesandte ging zu Abu Bakr und sagte: „Der Gesandte Allahs (ﷺ) befiehlt dir, das Gebet zu leiten.“ Abu Bakr war ein gutherziger Mann, deshalb bat er Umar, das Gebet zu leiten, aber Umar antwortete: „Du hast das Recht dazu.“ So leitete Abu Bakr damals das Gebet. Als es dem Propheten (ﷺ) etwas besser ging, ging er zum Mittagsgebet (Zuhr) hinaus, begleitet von zwei Personen, von denen eine al-Abbas war. Abu Bakr leitete das Gebet. Als Abu Bakr ihn sah, wollte er sich zurückziehen, aber der Prophet (ﷺ) winkte ihm zu, es nicht zu tun, und bat sie, ihn neben Abu Bakr zu setzen. Abu Bakr folgte dem Propheten (im Gebet), und die Leute folgten Abu Bakr. Der Prophet (betete) saß. Ubaidullah fügte hinzu: „Ich ging zu Abdullah ibn Abbas und fragte ihn: ‚Soll ich dir erzählen, was Aischa mir über die tödliche Krankheit des Propheten berichtet hat?‘“ Ibn Abbas sagte: „Fahr fort.“ Ich erzählte ihm ihre Überlieferung, und er bestritt nichts davon, sondern fragte, ob Aischa mir den Namen der zweiten Person genannt habe, die dem Propheten (ﷺ) zusammen mit Abbas geholfen habe. Ich sagte: „Nein.“ Er sagte: „Es war Ali (Ibn Abi Talib).“
Erzählt von
Ubaidullah bin Abdullah bin Utba (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 10/687
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 10: Gebetsruf
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith
Themen: #Prayer #Mother

Verwandte Hadithe