Sahih Al-Buchari — Hadith #6939
Hadith #6939
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ فُلاَنٍ، قَالَ تَنَازَعَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَحِبَّانُ بْنُ عَطِيَّةَ فَقَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ لِحِبَّانَ لَقَدْ عَلِمْتُ الَّذِي جَرَّأَ صَاحِبَكَ عَلَى الدِّمَاءِ يَعْنِي عَلِيًّا. قَالَ مَا هُوَ لاَ أَبَا لَكَ قَالَ شَىْءٌ سَمِعْتُهُ يَقُولُهُ. قَالَ مَا هُوَ قَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالزُّبَيْرَ وَأَبَا مَرْثَدٍ وَكُلُّنَا فَارِسٌ قَالَ " انْطَلِقُوا حَتَّى تَأْتُوا رَوْضَةَ حَاجٍ ـ قَالَ أَبُو سَلَمَةَ هَكَذَا قَالَ أَبُو عَوَانَةَ حَاجٍ ـ فَإِنَّ فِيهَا امْرَأَةً مَعَهَا صَحِيفَةٌ مِنْ حَاطِبِ بْنِ أَبِي بَلْتَعَةَ إِلَى الْمُشْرِكِينَ فَأْتُونِي بِهَا ". فَانْطَلَقْنَا عَلَى أَفْرَاسِنَا حَتَّى أَدْرَكْنَاهَا حَيْثُ قَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَسِيرُ عَلَى بَعِيرٍ لَهَا، وَكَانَ كَتَبَ إِلَى أَهْلِ مَكَّةَ بِمَسِيرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَيْهِمْ. فَقُلْنَا أَيْنَ الْكِتَابُ الَّذِي مَعَكِ قَالَتْ مَا مَعِي كِتَابٌ. فَأَنَخْنَا بِهَا بَعِيرَهَا، فَابْتَغَيْنَا فِي رَحْلِهَا فَمَا وَجَدْنَا شَيْئًا. فَقَالَ صَاحِبِي مَا نَرَى مَعَهَا كِتَابًا. قَالَ فَقُلْتُ لَقَدْ عَلِمْنَا مَا كَذَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ حَلَفَ عَلِيٌّ وَالَّذِي يُحْلَفُ بِهِ لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لأُجَرِّدَنَّكِ. فَأَهْوَتْ إِلَى حُجْزَتِهَا وَهْىَ مُحْتَجِزَةٌ بِكِسَاءٍ فَأَخْرَجَتِ الصَّحِيفَةَ، فَأَتَوْا بِهَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ خَانَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالْمُؤْمِنِينَ. دَعْنِي فَأَضْرِبَ عُنُقَهُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَا حَاطِبُ مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا صَنَعْتَ ". قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَالِي أَنْ لاَ أَكُونَ مُؤْمِنًا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ، وَلَكِنِّي أَرَدْتُ أَنْ يَكُونَ لِي عِنْدَ الْقَوْمِ يَدٌ، يُدْفَعُ بِهَا عَنْ أَهْلِي وَمَالِي، وَلَيْسَ مِنْ أَصْحَابِكَ أَحَدٌ إِلاَّ لَهُ هُنَالِكَ مِنْ قَوْمِهِ مَنْ يَدْفَعُ اللَّهُ بِهِ عَنْ أَهْلِهِ وَمَالِهِ. قَالَ " صَدَقَ، لاَ تَقُولُوا لَهُ إِلاَّ خَيْرًا ". قَالَ فَعَادَ عُمَرُ فَقَالَ يَا رَسُولُ اللَّهِ قَدْ خَانَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالْمُؤْمِنِينَ، دَعْنِي فَلأَضْرِبَ عُنُقَهُ. قَالَ " أَوَلَيْسَ مِنْ أَهْلِ بَدْرٍ، وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ اللَّهَ اطَّلَعَ عَلَيْهِمْ فَقَالَ اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ فَقَدْ أَوْجَبْتُ لَكُمُ الْجَنَّةَ ". فَاغْرَوْرَقَتْ عَيْنَاهُ فَقَالَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ.
Abu `Abdur-Rahman und Hibban bin `Atiyya hatten einen Streit. Abu `Abdur-Rahman sagte zu Hibban: „Du weißt, was deine Gefährten (d. h. `Ali) dazu brachte, es zu wagen, Blut zu vergießen.“ Hibban sagte: „Komm schon! Was ist das?“ `Abdur-Rahman sagte: „Etwas, was ich ihn sagen hörte.“ Der andere sagte: „Was war das?“ `AbdurRahman sagte: „`Ali sagte: Allahs Gesandter (ﷺ) sandte nach mir, Az-Zubair und Abu Marthad, und wir alle waren Kavalleristen, und sagte: ‚Geht weiter zum Raudat-Hajj (Abu Salama sagte, dass Abu 'Awana es so nannte, d. h. Hajj, wo eine Frau einen Brief von Hatib bin Abi Balta'a an die Heiden (von) trägt Also bringen Sie diesen Brief zu mir.‘ Also ritten wir weiter, bis wir sie an dem Ort einholten, von dem sie auf ihrem Kamel gereist war Kamel kniete nieder und durchsuchte ihr Gepäck, aber wir fanden nichts. „Wir glauben nicht, dass sie einen Brief hat.“ Ich sagte: „Wir wissen, dass Allahs Gesandter (ﷺ) nicht gelogen hat.“ Dann leistete Ali einen Eid und sagte: „Bei Ihm soll man schwören! Du sollst entweder den Brief herausholen, oder wir werden deine Kleidung ausziehen.“ Sie brachten den Brief zu Allahs Gesandtem (ﷺ) und sagten: „O Allahs Gesandter (ﷺ)! (Hatib) hat Allah verraten Apostel und die Gläubigen; Lass mich ihm den Hals abhacken!“ Der Gesandte Allahs (ﷺ) sagte: „O Hatib! Was hat dich dazu gezwungen, das zu tun, was du getan hast?“ Hatib antwortete: „O Allahs Gesandter (ﷺ)! Warum (aus welchem Grund) sollte ich nicht an Allah und seinen Apostel glauben? Aber ich wollte dem (Mekka-)Volk einen Gefallen tun, durch den meine Familie und mein Eigentum geschützt werden können, da es keinen Ihrer Gefährten gibt, sondern einige seiner Leute (Verwandte), die Allah dazu auffordert, seine Familie und sein Eigentum zu schützen.“ Der Prophet (ﷺ) sagte: „Er hat die Wahrheit gesagt; Deshalb sag ihm nichts außer Gutes.“ `Umar sagte erneut: „O Allahs Gesandter (ﷺ)! Er hat Allah, seinen Apostel und die Gläubigen verraten; Lass mich ihm den Hals abhacken!“ Der Prophet (ﷺ) sagte: „Ist er nicht einer von denen, die in der Schlacht von Badr gekämpft haben? Und was wissen Sie, Allah hätte sie (Badr-Krieger) ansehen und (zu ihnen) sagen können: „Tu, was du willst, denn ich habe dir das Paradies gewährt?“ „Dabei füllten sich Umars Augen mit Tränen und er sagte: „Allah und sein Apostel wissen es am besten.“
Erzählt von
Narrated
Quelle
Sahih Al-Buchari # 88/6939
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 88: Abtrünnige