Sahih Al-Buchari — Hadith #980
Hadith #980
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ، قَالَتْ كُنَّا نَمْنَعُ جَوَارِيَنَا أَنْ يَخْرُجْنَ يَوْمَ الْعِيدِ، فَجَاءَتِ امْرَأَةٌ فَنَزَلَتْ قَصْرَ بَنِي خَلَفٍ فَأَتَيْتُهَا فَحَدَّثَتْ أَنَّ زَوْجَ أُخْتِهَا غَزَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثِنْتَىْ عَشْرَةَ غَزْوَةً فَكَانَتْ أُخْتُهَا مَعَهُ فِي سِتِّ غَزَوَاتٍ. فَقَالَتْ فَكُنَّا نَقُومُ عَلَى الْمَرْضَى وَنُدَاوِي الْكَلْمَى، فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، عَلَى إِحْدَانَا بَأْسٌ إِذَا لَمْ يَكُنْ لَهَا جِلْبَابٌ أَنْ لاَ تَخْرُجَ فَقَالَ " لِتُلْبِسْهَا صَاحِبَتُهَا مِنْ جِلْبَابِهَا فَلْيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُؤْمِنِينَ ". قَالَتْ حَفْصَةُ فَلَمَّا قَدِمَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ أَتَيْتُهَا، فَسَأَلْتُهَا أَسَمِعْتِ فِي كَذَا وَكَذَا قَالَتْ نَعَمْ، بِأَبِي ـ وَقَلَّمَا ذَكَرَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ قَالَتْ بِأَبِي ـ قَالَ " لِيَخْرُجِ الْعَوَاتِقُ ذَوَاتُ الْخُدُورِ ـ أَوْ قَالَ الْعَوَاتِقُ وَذَوَاتُ الْخُدُورِ شَكَّ أَيُّوبُ ـ وَالْحُيَّضُ، وَيَعْتَزِلُ الْحُيَّضُ الْمُصَلَّى، وَلْيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُؤْمِنِينَ ". قَالَتْ فَقُلْتُ لَهَا آلْحُيَّضُ قَالَتْ نَعَمْ، أَلَيْسَ الْحَائِضُ تَشْهَدُ عَرَفَاتٍ وَتَشْهَدُ كَذَا وَتَشْهَدُ كَذَا
Hafsa bint Seereen berichtete: „An Eid verboten wir unseren Mädchen, zum Eid-Gebet hinauszugehen. Eine Frau kam und wohnte im Palast der Bani Khalaf, und ich besuchte sie. Sie sagte: ‚Der Mann meiner Schwester nahm an zwölf heiligen Schlachten an der Seite des Propheten (Friede sei mit ihm) teil, und meine Schwester war in sechs davon mit ihrem Mann. Meine Schwester erzählte, dass sie die Kranken pflegten und die Verwundeten versorgten. Einmal fragte sie: ‚O Gesandter Allahs (Friede sei mit ihm)! Ist es schädlich, wenn eine Frau ohne Schleier am Eid-Tag nicht hinausgeht?‘ Der Prophet (Friede sei mit ihm) sagte: ‚Ihre Begleiterin soll ihr erlauben, ihren Schleier mit ihr zu teilen, und die Frauen sollen an den guten Taten und den religiösen Versammlungen der Gläubigen teilnehmen.‘“ Hafsa fügte hinzu: „Als Um-ʿAtiya kam, ging ich zu ihr und fragte sie: ‚Hast du etwas über den und den gehört?‘ Um-ʿAtiya sagte: ‚Ja, mein Vater soll für den Propheten (Friede sei mit ihm) geopfert werden.‘ (Und immer wenn sie den Namen des Propheten (Friede sei mit ihm) erwähnte, sagte sie: ‚Mein Vater soll für ihn geopfert werden.‘) Er sagte: ‚Jungfräuliche, reife Mädchen bleiben oft verhüllt.‘ (oder sagte: ‚Reife Mädchen und Jungfrauen bleiben oft verhüllt – Aiyub ist sich nicht sicher, welche Aussage richtig war.) Und menstruierende Frauen sollen (am ʿId-Tag) herauskommen. Aber die menstruierenden Frauen sollen sich vom Musalla fernhalten. Und alle Frauen sollen an den guten Taten und den religiösen Versammlungen der Gläubigen teilnehmen.‘“ Hafsa sagte: „Daraufhin fragte ich Um-ʿAtiya: ‚Auch diejenigen, die menstruieren?‘“ Um-ʿAtiya antwortete: „Ja. Erscheinen sie nicht in ʿArafat und anderswo?“
Erzählt von
Aiyub (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 13/980
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 13: Die zwei Feste