सुनन इब्ने माजा — हदीस #३०१७४
हदीस #३०१७४
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِذَا خَلَّصَ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ مِنَ النَّارِ وَأَمِنُوا فَمَا مُجَادَلَةُ أَحَدِكُمْ لِصَاحِبِهِ فِي الْحَقِّ يَكُونُ لَهُ فِي الدُّنْيَا أَشَدَّ مُجَادَلَةً مِنَ الْمُؤْمِنِينَ لِرَبِّهِمْ فِي إِخْوَانِهِمُ الَّذِينَ أُدْخِلُوا النَّارَ . قَالَ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِخْوَانُنَا كَانُوا يُصَلُّونَ مَعَنَا وَيَصُومُونَ مَعَنَا وَيَحُجُّونَ مَعَنَا فَأَدْخَلْتَهُمُ النَّارَ . فَيَقُولُ اذْهَبُوا فَأَخْرِجُوا مَنْ عَرَفْتُمْ مِنْهُمْ فَيَأْتُونَهُمْ فَيَعْرِفُونَهُمْ بِصُوَرِهِمْ لاَ تَأْكُلُ النَّارُ صُوَرَهُمْ فَمِنْهُمْ مَنْ أَخَذَتْهُ النَّارُ إِلَى أَنْصَافِ سَاقَيْهِ وَمِنْهُمْ مَنْ أَخَذَتْهُ إِلَى كَعْبَيْهِ فَيُخْرِجُونَهُمْ فَيَقُولُونَ رَبَّنَا أَخْرَجْنَا مَنْ قَدْ أَمَرْتَنَا . ثُمَّ يَقُولُ أَخْرِجُوا مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ وَزْنُ دِينَارٍ مِنَ الإِيمَانِ ثُمَّ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ وَزْنُ نِصْفِ دِينَارٍ ثُمَّ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ " . قَالَ أَبُو سَعِيدٍ فَمَنْ لَمْ يُصَدِّقْ هَذَا فَلْيَقْرَأْ {إِنَّ اللَّهَ لاَ يَظْلِمُ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ وَإِنْ تَكُ حَسَنَةً يُضَاعِفْهَا وَيُؤْتِ مِنْ لَدُنْهُ أَجْرًا عَظِيمًا} .
मुहम्मद बिन याह्या ने हमें बताया, अब्दुल रज्जाक ने हमें बताया, मुअम्मर ने हमें बताया, ज़ायद बिन असलम के अधिकार पर, अता बिन यासर के अधिकार पर, अबू सईद अल-खुदरी के अधिकार पर, ईश्वर के दूत - ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - ने कहा: "जब ईश्वर विश्वासियों को आग से बचाता है और वे विश्वास करते हैं, तो आप में से किसी को अपने दोस्त के साथ बहस क्यों करनी चाहिए?" वास्तव में, उसके पास इस दुनिया में अपने भाइयों के बारे में अपने भगवान के साथ विश्वासियों की तुलना में अधिक मजबूत तर्क होगा जो आग में शामिल किए गए थे। उन्होंने कहा, "वे कहते हैं, 'हमारे भगवान, हमारे भाई।'" वे हमारे साथ प्रार्थना कर रहे थे, हमारे साथ उपवास कर रहे थे, और हमारे साथ हज कर रहे थे, इसलिए आपने उन्हें आग में प्रवेश दिया। तो वह कहेगा, “जाओ और उन लोगों में से निकल जाओ आप उनमें से कुछ को पहचानते हैं, इसलिए वे उनके पास आएंगे और उनकी छवियों से उन्हें पहचान लेंगे। आग उनकी छवियों को भस्म नहीं करेगी. क्योंकि उनमें से एक वह है जिसे आग ने उसकी टाँगों तक पकड़ लिया। और उनमें से कुछ ऐसे भी हैं जिन्हें वह अपने टखनों तक पकड़ लेता है, और वे उन्हें बाहर लाते हैं और कहते हैं, "हमारे भगवान, हमने जिसे आपने आदेश दिया है, उसे बाहर ले आए हैं।" फिर वह कहता है, “जो कोई अन्दर हो उसे बाहर लाओ "जिसके दिल में विश्वास के एक दीनार का वजन है, फिर उसके दिल में आधे दीनार का वजन है, फिर उसके दिल में राई के दाने के बराबर वजन है।" अबू सईद ने कहा: जो कोई भी इस पर विश्वास नहीं करता है उसे पढ़ना चाहिए: "वास्तव में, भगवान एक कण के बराबर भी अन्याय नहीं करता है, और यदि यह एक अच्छा काम है, तो वह इसे बढ़ा देगा और अपनी ओर से देगा।" इनाम महान}।
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # ६०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय : Introduction