सुनन इब्ने माजा — हदीस #३०५०३

हदीस #३०५०३
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ صُبَيْحٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لِبَعْضِ حَاجَتِهِ فَلَمَّا رَجَعَ تَلَقَّيْتُهُ بِالإِدَاوَةِ فَصَبَبْتُ عَلَيْهِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثُمَّ ذَهَبَ يَغْسِلُ ذِرَاعَيْهِ فَضَاقَتِ الْجُبَّةُ فَأَخْرَجَهُمَا مِنْ تَحْتِ الْجُبَّةِ فَغَسَلَهُمَا وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ ثُمَّ صَلَّى بِنَا ‏.‏
हिशाम बिन अम्मार ने हमें सुनाया, इस्सा बिन यूनुस ने हमें सुनाया, अल-अमाश ने हमें सुनाया, मुस्लिम बिन सुबैह के अधिकार पर, मसरूक के अधिकार पर, अल-मुगिराह बिन शुबा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, कुछ ज़रूरतें पूरी करने के लिए बाहर गए, और जब वह लौटे, तो मैंने दवा देकर उनका स्वागत किया और उन पर पानी डाला। उसने अपने हाथ धोये और फिर अपने आप को धोया। अपना चेहरा, फिर वह अपने हाथ धोने गया, और बागा तंग हो गया, इसलिए उसने उन्हें बागे के नीचे से निकाला, उन्हें धोया, और अपने मोज़ों पर पोंछा, फिर उसने हमें प्रार्थना में नेतृत्व किया। .
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # १/३८९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १: पवित्रता
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और