सुनन इब्ने माजा — हदीस #३०६७१
हदीस #३०६७१
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، وَعَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ الْمِصْرِيَّانِ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَنْبَأَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَزِينٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ قَطَنٍ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَىٍّ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ عِمَارَةَ، - وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَدْ صَلَّى فِي بَيْتِهِ الْقِبْلَتَيْنِ كِلْتَيْهِمَا - أَنَّهُ قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ قَالَ " نَعَمْ " . قَالَ يَوْمًا قَالَ " وَيَوْمَيْنِ " . قَالَ وَثَلاَثًا حَتَّى بَلَغَ سَبْعًا قَالَ لَهُ " وَمَا بَدَا لَكَ " .
हरमाला बिन याह्या और अम्र बिन सवाद अल-मिस्रियन ने हमें बताया, कहा: अब्दुल्ला बिन वहब ने हमें बताया, याह्या बिन अय्यूब ने हमें बताया, अब्द अल-रहमान बिन रज़िन के बारे में, मुहम्मद बिन यज़ीद बिन अबी ज़ियाद के अधिकार पर, अय्यूब बिन क़तन के अधिकार पर, उबादाह बिन नासा के अधिकार पर, अबी बिन बिल्डिंग के अधिकार पर, - ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने अपने घर में दोनों क़िबले की प्रार्थना की थी। उसने ईश्वर के दूत से कहा, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, "मोज़े पर पोंछो।" उन्होंने कहा हाँ।" उन्होंने कहा, "एक दिन।" उन्होंने कहा, "और दो दिन।" उसने कहा, "तीन दिन," जब तक वह सात बजे तक नहीं पहुंच गया। उसने उससे कहा, “और जो तेरी इच्छा हो।”
वर्णनकर्ता
It was narrated from Ubayy bin 'Imarah, in whose house the Messenger of Allah performed prayer facing both prayer direction, that
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # १/५५७
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय १: पवित्रता