सुनन इब्ने माजा — हदीस #३२५२१
हदीस #३२५२१
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِجِنَازَةٍ لِيُصَلِّيَ عَلَيْهَا فَقَالَ " صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ فَإِنَّ عَلَيْهِ دَيْنًا " . فَقَالَ أَبُو قَتَادَةَ أَنَا أَتَكَفَّلُ بِهِ . قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " بِالْوَفَاءِ " . قَالَ بِالْوَفَاءِ . وَكَانَ الَّذِي عَلَيْهِ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ أَوْ تِسْعَةَ عَشَرَ دِرْهَمًا .
मुहम्मद बिन बशर ने हमें बताया, अबू आमेर ने हमें बताया, शुबा ने हमें बताया, उथमान बिन अब्दुल्ला बिन मवहिब के अधिकार पर, उन्होंने कहा, मैंने अब्दुल्ला बिन अबू क़तादा को उनके पिता के अधिकार पर सुना, कि पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, प्रार्थना करने के लिए एक अंतिम संस्कार में लाया गया था, और उन्होंने कहा, "अपने दोस्त के लिए प्रार्थना करें, क्योंकि उसने किया है "एक कर्ज।" अबू क़तादा ने कहा, "मैं इसका ख़्याल रखूंगा।" पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, कहा, "चुकौती के साथ।" उन्होंने कहा, "चुकौती के साथ।" और वह वही था जिस पर इसका बकाया था। अठारह या उन्नीस दिरहम।
वर्णनकर्ता
उस्मान बिन अब्दुल्ला बिन मावहब (आरए)
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # १५/२४०७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १५: सदक़ा