Sahih Al-Buchari — Hadith #138

Hadith #138
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ أَخْبَرَنِي كُرَيْبٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَامَ حَتَّى نَفَخَ ثُمَّ صَلَّى ـ وَرُبَّمَا قَالَ اضْطَجَعَ حَتَّى نَفَخَ ـ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى‏.‏ ثُمَّ حَدَّثَنَا بِهِ سُفْيَانُ مَرَّةً بَعْدَ مَرَّةٍ عَنْ عَمْرٍو عَنْ كُرَيْبٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ بِتُّ عِنْدَ خَالَتِي مَيْمُونَةَ لَيْلَةً، فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنَ اللَّيْلِ، فَلَمَّا كَانَ فِي بَعْضِ اللَّيْلِ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَتَوَضَّأَ مِنْ شَنٍّ مُعَلَّقٍ وُضُوءًا خَفِيفًا ـ يُخَفِّفُهُ عَمْرٌو وَيُقَلِّلُهُ ـ وَقَامَ يُصَلِّي فَتَوَضَّأْتُ نَحْوًا مِمَّا تَوَضَّأَ، ثُمَّ جِئْتُ فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ ـ وَرُبَّمَا قَالَ سُفْيَانُ عَنْ شِمَالِهِ ـ فَحَوَّلَنِي فَجَعَلَنِي عَنْ يَمِينِهِ، ثُمَّ صَلَّى مَا شَاءَ اللَّهُ، ثُمَّ اضْطَجَعَ، فَنَامَ حَتَّى نَفَخَ، ثُمَّ أَتَاهُ الْمُنَادِي فَآذَنَهُ بِالصَّلاَةِ، فَقَامَ مَعَهُ إِلَى الصَّلاَةِ، فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ‏.‏ قُلْنَا لِعَمْرٍو إِنَّ نَاسًا يَقُولُونَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَنَامُ عَيْنُهُ وَلاَ يَنَامُ قَلْبُهُ‏.‏ قَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ يَقُولُ رُؤْيَا الأَنْبِيَاءِ وَحْىٌ، ثُمَّ قَرَأَ ‏{‏إِنِّي أَرَى فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ‏}‏‏.‏
Kuraib berichtete: Ibn Abbas sagte: „Der Prophet (ﷺ) schlief, bis er schnarchte, und betete dann (oder wahrscheinlich lag er so lange da, bis man seine Atemgeräusche hörte, und stand dann auf und betete).“ Ibn Abbas fügte hinzu: „Ich übernachtete im Haus meiner Tante Maimuna. Der Prophet (Friede sei mit ihm) schlief einen Teil der Nacht (siehe Fath al-Bari, Seite 249, Band 1). Spät in der Nacht stand er auf, vollzog die rituelle Waschung (Wudu) mit einem hängenden Wasserschlauch – eine leichte (vollkommene) Waschung – und stand zum Gebet auf. Auch ich vollzog eine ähnliche Waschung, ging dann zu ihm und stellte mich links neben ihn. Er zog mich zu seiner Rechten und betete so lange, wie Allah es wollte. Dann legte er sich wieder hin und schlief, bis man seinen Atem hörte. Später kam der Muezzin (Gebetsrufer) zu ihm und teilte ihm mit, dass es Zeit für das Gebet sei. Der Prophet (Friede sei mit ihm) ging mit ihm zum Gebet, ohne eine neue Waschung zu vollziehen.“ (Sufyan sagte zu Amr, dass manche Leute sagten: „Die Augen des Gesandten Allahs (ﷺ) schlafen, aber sein Herz schläft nicht.“ Amr erwiderte: „Ich hörte Ubaid ibn Umar sagen, dass die Träume der Propheten göttliche Eingebung seien, und dann rezitierte er den Vers: ‚Ich (Abraham) sehe im Traum, (o mein Sohn), dass ich dich (Allah) opfere.‘“ (37.102) (Siehe Hadith Nr.)
Erzählt von
Kuraib (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 4/138
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 4: Waschung
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe