सहीह बुख़ारी — हदीस #१३८

हदीस #१३८
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ أَخْبَرَنِي كُرَيْبٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَامَ حَتَّى نَفَخَ ثُمَّ صَلَّى ـ وَرُبَّمَا قَالَ اضْطَجَعَ حَتَّى نَفَخَ ـ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى‏.‏ ثُمَّ حَدَّثَنَا بِهِ سُفْيَانُ مَرَّةً بَعْدَ مَرَّةٍ عَنْ عَمْرٍو عَنْ كُرَيْبٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ بِتُّ عِنْدَ خَالَتِي مَيْمُونَةَ لَيْلَةً، فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنَ اللَّيْلِ، فَلَمَّا كَانَ فِي بَعْضِ اللَّيْلِ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَتَوَضَّأَ مِنْ شَنٍّ مُعَلَّقٍ وُضُوءًا خَفِيفًا ـ يُخَفِّفُهُ عَمْرٌو وَيُقَلِّلُهُ ـ وَقَامَ يُصَلِّي فَتَوَضَّأْتُ نَحْوًا مِمَّا تَوَضَّأَ، ثُمَّ جِئْتُ فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ ـ وَرُبَّمَا قَالَ سُفْيَانُ عَنْ شِمَالِهِ ـ فَحَوَّلَنِي فَجَعَلَنِي عَنْ يَمِينِهِ، ثُمَّ صَلَّى مَا شَاءَ اللَّهُ، ثُمَّ اضْطَجَعَ، فَنَامَ حَتَّى نَفَخَ، ثُمَّ أَتَاهُ الْمُنَادِي فَآذَنَهُ بِالصَّلاَةِ، فَقَامَ مَعَهُ إِلَى الصَّلاَةِ، فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ‏.‏ قُلْنَا لِعَمْرٍو إِنَّ نَاسًا يَقُولُونَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَنَامُ عَيْنُهُ وَلاَ يَنَامُ قَلْبُهُ‏.‏ قَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ يَقُولُ رُؤْيَا الأَنْبِيَاءِ وَحْىٌ، ثُمَّ قَرَأَ ‏{‏إِنِّي أَرَى فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ‏}‏‏.‏
कुरैब ने रिवायत किया है कि इब्न अब्बास ने कहा, "पैगंबर (ﷺ) तब तक सोए जब तक कि उन्हें खर्राटे नहीं आने लगे और फिर उन्होंने नमाज़ पढ़ी (या शायद तब तक लेटे रहे जब तक उनकी सांसों की आवाज सुनाई नहीं देने लगी और फिर उठकर नमाज़ पढ़ी)।" इब्न अब्बास ने आगे कहा: "मैं अपनी चाची मैमूना के घर रात भर रुका। पैगंबर (ﷺ) रात के कुछ हिस्से में सोए (फतह-अल-बारी, पृष्ठ 249, खंड 1 देखें)। रात के अंत में वे उठे और लटकती हुई मशक से हल्का (पूर्ण) वुज़ू किया और नमाज़ के लिए खड़े हो गए। मैंने भी वैसा ही वुज़ू किया, फिर मैं उनके बाईं ओर जाकर खड़ा हो गया। उन्होंने मुझे अपनी दाईं ओर खींच लिया और अल्लाह की मर्ज़ी के मुताबिक नमाज़ पढ़ी, और फिर लेट गए और तब तक सोते रहे जब तक उनकी साँसों की आवाज़ सुनाई नहीं दी। बाद में मुअज़्ज़िन (नमाज़ के लिए अज़ान देने वाला) उनके पास आया और उन्हें बताया कि नमाज़ का समय हो गया है। पैगंबर (ﷺ) बिना नया वुज़ू किए उनके साथ नमाज़ के लिए चले गए।" (सुफयान ने अम्र से कहा कि कुछ लोग कहते हैं, "अल्लाह के रसूल (ﷺ) की आँखें तो सोती हैं, पर उनका हृदय नहीं सोता।" अम्र ने उत्तर दिया, "मैंने उबैद बिन उमर को यह कहते हुए सुना है कि नबियों के सपने ईश्वरीय प्रेरणा होते हैं, और फिर उन्होंने यह आयत पढ़ी: 'मैं (इब्राहीम) सपने में देखता हूँ, (हे मेरे पुत्र) कि मैं तुम्हें अल्लाह को बलिदान के रूप में प्रस्तुत करता हूँ।' (37.102) (हदीस संख्या देखें))
वर्णनकर्ता
कुरैब (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ४/१३८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४: वुज़ू
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother #Quran

संबंधित हदीस

इस किताब से और