Sahih Al-Buchari — Hadith #7020
Hadith #7020
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا مُوسَى، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رُؤْيَا النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم فِي أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ قَالَ
" رَأَيْتُ النَّاسَ اجْتَمَعُوا فَقَامَ أَبُو بَكْرٍ فَنَزَعَ ذَنُوبًا أَوْ ذَنُوبَيْنِ، وَفِي نَزْعِهِ ضَعْفٌ وَاللَّهُ يَغْفِرُ لَهُ، ثُمَّ قَامَ ابْنُ الْخَطَّابِ، فَاسْتَحَالَتْ غَرْبًا فَمَا رَأَيْتُ مِنَ النَّاسِ يَفْرِي فَرْيَهُ، حَتَّى ضَرَبَ النَّاسُ بِعَطَنٍ ".
Über den Traum des Propheten, in dem er Abu Bakr und Umar sah: Der Prophet (Friede sei mit ihm) sagte: „Ich sah (in einem Traum), dass die Leute versammelt waren. Da stand Abu Bakr auf und zog ein oder zwei Eimer voll Wasser (aus einem Brunnen), und er war schwach beim Ziehen – möge Allah ihm vergeben. Dann stand Ibn al-Khattab auf, und der Eimer wurde sehr groß, und ich habe noch nie einen starken Mann unter den Leuten gesehen, der eine so schwere Arbeit verrichtete. Er schöpfte so viel Wasser, dass die Leute (nach Herzenslust tranken) und ihre Kamele bis zum Sättigungspunkt tränkten, und (nachdem sie ihren Durst gestillt hatten) setzten sie sich ans Wasser.“
Erzählt von
Salim (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 91/7020
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 91: Traumdeutung