Sahih Al-Buchari — Hadith #7154
Hadith #7154
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، يَقُولُ لاِمْرَأَةٍ مِنْ أَهْلِهِ تَعْرِفِينَ فُلاَنَةَ قَالَتْ نَعَمْ. قَالَ فَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَرَّ بِهَا وَهْىَ تَبْكِي عِنْدَ قَبْرٍ فَقَالَ " اتَّقِي اللَّهَ وَاصْبِرِي ". فَقَالَتْ إِلَيْكَ عَنِّي، فَإِنَّكَ خِلْوٌ مِنْ مُصِيبَتِي. قَالَ فَجَاوَزَهَا وَمَضَى فَمَرَّ بِهَا رَجُلٌ فَقَالَ مَا قَالَ لَكِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. قَالَتْ مَا عَرَفْتُهُ قَالَ إِنَّهُ لَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَجَاءَتْ إِلَى بَابِهِ فَلَمْ تَجِدْ عَلَيْهِ بَوَّابًا فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ مَا عَرَفْتُكَ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ الصَّبْرَ عِنْدَ أَوَّلِ صَدْمَةٍ ".
Anas ibn Malik fragte eine Frau aus seiner Familie: „Kennst du die und die?“ Sie antwortete:
„Ja.“ Er erzählte: „Der Prophet (Friede sei mit ihm) ging an ihr vorbei, als sie an einem Grab weinte, und sagte zu ihr:
‚Fürchte Allah und sei geduldig.‘ Die Frau sagte (zum Propheten): ‚Geh weg von mir, denn du kennst mein Leid nicht.‘“ Anas fügte hinzu: „Der Prophet (Friede sei mit ihm) ließ sie stehen und ging weiter. Ein Mann kam an ihr vorbei und fragte sie: ‚Was hat der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) dir gesagt?‘ Sie antwortete: ‚Ich habe ihn nicht erkannt.‘ Der Mann sagte: ‚Er war der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm).‘“ Anas erzählte weiter: „So kam die Frau zum Tor des Propheten (Friede sei mit ihm) und fand dort keinen Torwächter. Da sagte sie: ‚O Gesandter Allahs (Friede sei mit ihm)! Bei Allah! Ich habe dich nicht erkannt!‘“ Der Prophet sagte: „Zweifellos ist Geduld beim ersten Schlag eines Unglücks gefragt.“
Erzählt von
Thabit al-Bunani (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 93/7154
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 93: Urteile