सुनन इब्ने माजा — हदीस #३०६४३
हदीस #३०६४३
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ دَخَلَ أَعْرَابِيٌّ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ جَالِسٌ فَقَالَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَلِمُحَمَّدٍ وَلاَ تَغْفِرْ لأَحَدٍ مَعَنَا . فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَقَالَ " لَقَدِ احْتَظَرْتَ وَاسِعًا " . ثُمَّ وَلَّى حَتَّى إِذَا كَانَ فِي نَاحِيَةِ الْمَسْجِدِ فَشَجَ يَبُولُ . فَقَالَ الأَعْرَابِيُّ بَعْدَ أَنْ فَقِهَ فَقَامَ إِلَىَّ بِأَبِي وَأُمِّي . فَلَمْ يُؤَنِّبْ وَلَمْ يَسُبَّ . فَقَالَ " إِنَّ هَذَا الْمَسْجِدَ لاَ يُبَالُ فِيهِ وَإِنَّمَا بُنِيَ لِذِكْرِ اللَّهِ وَلِلصَّلاَةِ " . ثُمَّ أَمَرَ بِسَجْلٍ مِنَ مَاءٍ فَأُفْرِغَ عَلَى بَوْلِهِ .
अबू बक्र बिन अबी शायबा ने हमें सुनाया, अली बिन मुसहर ने हमें सुनाया, मुहम्मद बिन अम्र के अधिकार पर, अबू सलामा के अधिकार पर, अबू हुरैरा के अधिकार पर, उन्होंने कहा कि उन्होंने प्रवेश किया, बेडौंस मस्जिद में थे और भगवान के दूत - भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - बैठे थे और कहा, "हे भगवान, मुझे और मुहम्मद को माफ कर दो और हमारे बीच किसी को भी माफ मत करो।" ईश्वर के दूत हँसे। भगवान - भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो - और उन्होंने कहा, "आपने बहुत ख्याल रखा है।" फिर वह तब तक चला गया, जब वह मस्जिद के आसपास था, उसे पेशाब करना शुरू हो गया। तब बेडौइन ने कहा: न्यायशास्त्र सीखने के बाद, वह मेरे पिता और माँ से मिलने आया। उन्होंने न डाँटा, न श्राप दिया। उन्होंने कहा, ''किसी को भी इस मस्जिद की परवाह नहीं करनी चाहिए. इसे भगवान की याद और प्रार्थना के लिए बनाया गया था।'' फिर उसने एक बाल्टी पानी डालने का आदेश दिया और उसे उसके पेशाब के ऊपर खाली कर दिया गया।
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # १/५२९
दर्जा
Hasan Sahih
श्रेणी
अध्याय १: पवित्रता