सुनन इब्ने माजा — हदीस #३१३७२

हदीस #३१३७२
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي صَلاَةِ الْخَوْفِ ‏ "‏ أَنْ يَكُونَ الإِمَامُ يُصَلِّي بِطَائِفَةٍ مَعَهُ فَيَسْجُدُونَ سَجْدَةً وَاحِدَةً وَتَكُونُ طَائِفَةٌ مِنْهُمْ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْعَدُوِّ ثُمَّ يَنْصَرِفُ الَّذِينَ سَجَدُوا السَّجْدَةَ مَعَ أَمِيرِهِمْ ثُمَّ يَكُونُونَ مَكَانَ الَّذِينَ لَمْ يُصَلُّوا وَيَتَقَدَّمُ الَّذِينَ لَمْ يُصَلُّوا فَيُصَلُّوا مَعَ أَمِيرِهِمْ سَجْدَةً وَاحِدَةً ثُمَّ يَنْصَرِفُ أَمِيرُهُمْ وَقَدْ صَلَّى صَلاَتَهُ وَيُصَلِّي كُلُّ وَاحِدَةٍ مِنَ الطَّائِفَتَيْنِ بِصَلاَتِهِ سَجْدَةً لِنَفْسِهِ فَإِنْ كَانَ خَوْفٌ أَشَدَّ مِنْ ذَلِكَ فَرِجَالاً أَوْ رُكْبَانًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَعْنِي بِالسَّجْدَةِ الرَّكْعَةَ ‏.‏
मुहम्मद इब्न अल-सब्बा ने हमें बताया, जरीर ने हमें बताया, उबैद अल्लाह इब्न उमर के अधिकार पर, नफी के अधिकार पर, इब्न उमर के अधिकार पर, उन्होंने कहा: भगवान के दूत - भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - डर की प्रार्थना में कहा "कि इमाम उनके साथ एक समूह में प्रार्थना करते हैं, इसलिए वे एक साष्टांग प्रणाम करते हैं और उनमें से एक समूह उनके बीच है।" और दुश्मनों के बीच, फिर जिन लोगों ने सज्दा किया, वे अपने नेता के साथ चले गए, फिर उन्होंने उन लोगों की जगह ले ली जिन्होंने प्रार्थना नहीं की, और जिन्होंने प्रार्थना नहीं की, वे आगे बढ़े और अपने नेता के साथ प्रार्थना की, फिर उनके नेता चले गए और अपनी प्रार्थना की, और दोनों समूहों में से प्रत्येक ने प्रार्थना की। अपनी प्रार्थना के साथ, उन्होंने खुद को सजदा किया, और अगर डर उससे भी बड़ा था, तो पैदल या सवारी पर। उन्होंने कहा, सजदे से उनका मतलब रकअत था।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह इब्न उमर (र.अ.)
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # ५/१२५८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५: नमाज़ कायम करना
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और