सुनन इब्ने माजा — हदीस #३१४६९
हदीस #३१४६९
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ الأَحْوَلِ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِذَا تَهَجَّدَ مِنَ اللَّيْلِ قَالَ
" اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ قَيَّامُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ مَالِكُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ الْحَقُّ وَوَعْدُكَ حَقٌّ وَلِقَاؤُكَ حَقٌّ وَقَوْلُكَ حَقٌّ وَالْجَنَّةُ حَقٌّ وَالنَّارُ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ حَقٌّ وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ وَمُحَمَّدٌ حَقٌّ اللَّهُمَّ لَكَ أَسْلَمْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْكَ أَنَبْتُ وَبِكَ خَاصَمْتُ وَإِلَيْكَ حَاكَمْتُ فَاغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِكَ " .
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاهِلِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَبِي مُسْلِمٍ الأَحْوَلُ، خَالُ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ سَمِعَ طَاوُسًا، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ لِلتَّهَجُّدِ . فَذَكَرَ نَحْوَهُ .
हिशाम बिन अम्मार ने हमें बताया, सुफियान बिन उयैना ने हमें बताया, सुलेमान अल-अहवाल के अधिकार पर, तावस के अधिकार पर, इब्न अब्बास के अधिकार पर, उन्होंने कहा, "ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उस पर शांति और आशीर्वाद हो - जब वह रात में उठा और कहा, "हे भगवान, आपकी स्तुति करो, आप आकाश और पृथ्वी और जो कोई भी उनमें है, और जो कोई भी है, उसकी रोशनी है। आप सभी की प्रशंसा के पात्र हैं।” आकाशों और धरती और जो कुछ उनमें है, उसकी स्थापना और सारी प्रशंसा तुम्हारी ही है। तू ही आकाशों और धरती का और जो कुछ उनमें है उसका स्वामी है, और सारी प्रशंसा तेरे ही कारण है। आप सत्य हैं, और आपका वादा सच्चा है, और आपसे मिलना सच्चा है। सच है, और आपका कहना सच है, और स्वर्ग सच है, और नर्क सच है, और घड़ी सच है, और पैगम्बर सच हैं, और मुहम्मद सच हैं, हे भगवान, मैं आपके सामने समर्पण करता हूं और मैं ने तुझ पर विश्वास किया है, और तुझ पर ही भरोसा रखा है, और तुझी से मैं तौबा करता हूं, और तुझ से मैं ने मुकद्दमा किया है, और तुझ ही से मैं ने न्याय किया है; इसलिये जो कुछ मैं ने आगे किया, और जो कुछ मैं ने विलम्ब किया, और जो कुछ मैं ने छिपा रखा, और जो कुछ मैं ने कहा है, उसे क्षमा कर दो। आप ही आगे बढ़ने वाले हैं और आप ही बाद वाले भी हैं। तेरे सिवा कोई ईश्वर नहीं, और तेरे सिवा कोई ईश्वर नहीं, और तेरे सिवा कोई शक्ति या शक्ति नहीं।” अबू बक्र ने हमें बताया। इब्न खल्लाद अल-बहिली, सुफियान इब्न उयैनाह ने हमें सुनाया, इब्न अबी नजीह के मामा सुलेमान इब्न अबी मुस्लिम अल-अहवाल ने हमें सुनाया, उन्होंने इब्न अब्बास के अधिकार पर एक मोर को सुना, उन्होंने कहा, "जब भी भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, रात में तहज्जुद प्रार्थना करने के लिए उठे, उन्होंने कुछ इसी तरह का उल्लेख किया।"
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # ५/१३५५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५: नमाज़ कायम करना