सुनन इब्ने माजा — हदीस #३१६८६

हदीस #३१६८६
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ زَارَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَبْرَ أُمِّهِ فَبَكَى وَأَبْكَى مَنْ حَوْلَهُ فَقَالَ: ‏ "‏ اسْتَأْذَنْتُ رَبِّي فِي أَنْ أَسْتَغْفِرَ لَهَا فَلَمْ يَأْذَنْ لِي وَاسْتَأْذَنْتُ رَبِّي فِي أَنْ أَزُورَ قَبْرَهَا فَأَذِنَ لِي فَزُورُوا الْقُبُورَ فَإِنَّهَا تُذَكِّرُكُمُ الْمَوْتَ ‏"‏ ‏.‏
अबू बकर बिन अबी शायबा ने हमें सुनाया, मुहम्मद बिन उबैद ने हमें सुनाया, यज़ीद बिन कैसन ने हमें सुनाया, अबू हाज़िम के अधिकार पर, अबू हुरैरा के अधिकार पर, उन्होंने कहा कि उन्होंने पैगंबर से मुलाकात की - भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - अपनी मां को कब्र में दफनाया, इसलिए वह रोए और उनके आस-पास के लोग रोए, और कहा: "मैंने अपने भगवान से उसके लिए क्षमा मांगने की अनुमति मांगी, लेकिन उन्होंने मुझे अनुमति नहीं दी।" "मैंने अपने भगवान से उसकी कब्र पर जाने की अनुमति मांगी, इसलिए उन्होंने मुझे अनुमति दे दी। कब्रों पर जाएँ, क्योंकि वे आपको मौत की याद दिलाती हैं।"
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # ६/१५७२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६: जनाज़ा
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और