सुनन इब्ने माजा — हदीस #३१८९७

हदीस #३१८९७
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ الْمَكِّيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَيْفِيٍّ، عَنْ أَبِي مَعْبَدٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بَعَثَ مُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّكَ تَأْتِي قَوْمًا أَهْلَ كِتَابٍ فَادْعُهُمْ إِلَى شَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ فَإِنْ هُمْ أَطَاعُوا لِذَلِكَ فَأَعْلِمْهُمْ أَنَّ اللَّهَ افْتَرَضَ عَلَيْهِمْ خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِي كُلِّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ فَإِنْ هُمْ أَطَاعُوا لِذَلِكَ فَأَعْلِمْهُمْ أَنَّ اللَّهَ افْتَرَضَ عَلَيْهِمْ صَدَقَةً فِي أَمْوَالِهِمْ تُؤْخَذُ مِنْ أَغْنِيَائِهِمْ فَتُرَدُّ فِي فُقَرَائِهِمْ فَإِنْ هُمْ أَطَاعُوا لِذَلِكَ فَإِيَّاكَ وَكَرَائِمَ أَمْوَالِهِمْ وَاتَّقِ دَعْوَةَ الْمَظْلُومِ فَإِنَّهَا لَيْسَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ اللَّهِ حِجَابٌ ‏"‏ ‏.‏
अली बिन मुहम्मद ने हमें सुनाया, वाकी बिन अल-जर्राह ने हमें सुनाया, ज़कारिया बिन इशाक अल-मक्की ने हमें सुनाया, याह्या बिन अब्दुल्ला बिन सैफी के अधिकार पर, इब्न अब्बास के ग्राहक अबू मा'बाद के अधिकार पर, इब्न अब्बास के अधिकार पर, कि पैगंबर - भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो - ने मुआद को यमन भेजा और कहा, "आप आएंगे जो लोग किताब वाले हैं, तो उन्हें गवाही देने के लिए बुलाओ कि ईश्वर के अलावा कोई ईश्वर नहीं है और मैं ईश्वर का दूत हूं। यदि वे उस पर अमल करें, तो उन्हें बता दें कि ईश्वर ने उन पर दिन और रात में पाँच-पाँच नमाज़ें पढ़ने का आदेश दिया है, यदि वे उस पर अमल करें, तो उन्हें बता दें कि ईश्वर ने उन पर सदक़ा करने का आदेश दिया है। उनका धन अमीरों से छीन लिया जाता है और गरीबों को दे दिया जाता है। यदि वे उसका पालन करते हैं, तो अपने धन के उदार भागों से सावधान रहें और बुलावे से डरें। उत्पीड़ित, क्योंकि उसके और ईश्वर के बीच कोई पर्दा नहीं है।"
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # ८/१७८३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ८: ज़कात
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Charity #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और