Sahih Al-Buchari — Hadith #3465

Hadith #3465
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ خَلِيلٍ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ بَيْنَمَا ثَلاَثَةُ نَفَرٍ مِمَّنْ كَانَ قَبْلَكُمْ يَمْشُونَ إِذْ أَصَابَهُمْ مَطَرٌ، فَأَوَوْا إِلَى غَارٍ، فَانْطَبَقَ عَلَيْهِمْ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ إِنَّهُ وَاللَّهِ يَا هَؤُلاَءِ لاَ يُنْجِيكُمْ إِلاَّ الصِّدْقُ، فَلْيَدْعُ كُلُّ رَجُلٍ مِنْكُمْ بِمَا يَعْلَمُ أَنَّهُ قَدْ صَدَقَ فِيهِ‏.‏ فَقَالَ وَاحِدٌ مِنْهُمُ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّهُ كَانَ لِي أَجِيرٌ عَمِلَ لِي عَلَى فَرَقٍ مِنْ أَرُزٍّ، فَذَهَبَ وَتَرَكَهُ، وَأَنِّي عَمَدْتُ إِلَى ذَلِكَ الْفَرَقِ فَزَرَعْتُهُ، فَصَارَ مِنْ أَمْرِهِ أَنِّي اشْتَرَيْتُ مِنْهُ بَقَرًا، وَأَنَّهُ أَتَانِي يَطْلُبُ أَجْرَهُ فَقُلْتُ اعْمِدْ إِلَى تِلْكَ الْبَقَرِ‏.‏ فَسُقْهَا، فَقَالَ لِي إِنَّمَا لِي عِنْدَكَ فَرَقٌ مِنْ أَرُزٍّ‏.‏ فَقُلْتُ لَهُ اعْمِدْ إِلَى تِلْكَ الْبَقَرِ فَإِنَّهَا مِنْ ذَلِكَ الْفَرَقِ، فَسَاقَهَا، فَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي فَعَلْتُ ذَلِكَ مِنْ خَشْيَتِكَ، فَفَرِّجْ عَنَّا‏.‏ فَانْسَاحَتْ عَنْهُمُ الصَّخْرَةُ‏.‏ فَقَالَ الآخَرُ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّهُ كَانَ لِي أَبَوَانِ شَيْخَانِ كَبِيرَانِ، فَكُنْتُ آتِيهِمَا كُلَّ لَيْلَةٍ بِلَبَنِ غَنَمٍ لِي، فَأَبْطَأْتُ عَلَيْهِمَا لَيْلَةً فَجِئْتُ وَقَدْ رَقَدَا وَأَهْلِي وَعِيَالِي يَتَضَاغَوْنَ مِنَ الْجُوعِ، فَكُنْتُ لاَ أَسْقِيهِمْ حَتَّى يَشْرَبَ أَبَوَاىَ، فَكَرِهْتُ أَنْ أُوقِظَهُمَا، وَكَرِهْتُ أَنْ أَدَعَهُمَا، فَيَسْتَكِنَّا لِشَرْبَتِهِمَا، فَلَمْ أَزَلْ أَنْتَظِرُ حَتَّى طَلَعَ الْفَجْرُ، فَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي فَعَلْتُ ذَلِكَ مِنْ خَشْيَتِكَ، فَفَرِّجْ عَنَّا‏.‏ فَانْسَاحَتْ عَنْهُمُ الصَّخْرَةُ، حَتَّى نَظَرُوا إِلَى السَّمَاءِ‏.‏ فَقَالَ الآخَرُ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّهُ كَانَ لِي ابْنَةُ عَمٍّ مِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَىَّ، وَأَنِّي رَاوَدْتُهَا عَنْ نَفْسِهَا فَأَبَتْ إِلاَّ أَنْ آتِيَهَا بِمِائَةِ دِينَارٍ، فَطَلَبْتُهَا حَتَّى قَدَرْتُ، فَأَتَيْتُهَا بِهَا فَدَفَعْتُهَا إِلَيْهَا، فَأَمْكَنَتْنِي مِنْ نَفْسِهَا، فَلَمَّا قَعَدْتُ بَيْنَ رِجْلَيْهَا، فَقَالَتِ اتَّقِ اللَّهَ وَلاَ تَفُضَّ الْخَاتَمَ إِلاَّ بِحَقِّهِ‏.‏ فَقُمْتُ وَتَرَكْتُ الْمِائَةَ دِينَارٍ، فَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي فَعَلْتُ ذَلِكَ مِنْ خَشْيَتِكَ فَفَرِّجْ عَنَّا‏.‏ فَفَرَّجَ اللَّهُ عَنْهُمْ فَخَرَجُوا ‏"‏‏.‏
Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) sagte: „Einst waren drei Männer (aus den früheren Völkern) auf Reisen, als es plötzlich zu regnen begann und sie in einer Höhle Schutz suchten. Der Eingang der Höhle schloss sich, während sie darin waren. Sie sagten zueinander: ‚O ihr! Nichts kann euch retten außer der Wahrheit, daher sollte jeder von euch Allah um Hilfe bitten, indem er von einer Tat berichtet, die er nach bestem Wissen und Gewissen vollbracht hat (d. h. um Allahs Wohlgefallen zu erlangen).‘ Da sagte einer von ihnen: ‚O Allah! Du weißt, dass ich einen Arbeiter hatte, der für mich einen Faraq (drei Sas) Reis erntete, aber er ging fort und ließ seinen Lohn zurück. Ich säte diesen Faraq Reis und kaufte von seinem Ertrag Kühe für ihn. Als er später zu mir kam und seinen Lohn verlangte, sagte ich zu ihm: ‚Geh zu den Kühen und treibe sie fort.‘“ Er sagte zu mir: „Aber du musst mir nur einen Faraq Reis bezahlen.“ Ich sagte zu ihm: „Geh zu den Kühen und nimm sie, denn sie sind die Frucht dieses Faraq (Reis).“ So trieb er sie. O Allah! Wenn Du meinst, ich hätte das aus Furcht vor Dir getan, dann entferne bitte den Felsen. Der Stein hatte sich ein wenig vom Höhleneingang entfernt. Der zweite sagte: „O Allah, Du weißt, dass ich alte Eltern hatte, denen ich jeden Abend die Milch meiner Schafe gab. Eines Nachts verspätete ich mich, und als ich kam, schliefen sie bereits, während meine Frau und meine Kinder vor Hunger weinten. Ich pflegte ihnen (meiner Familie) nichts zu trinken zu geben, bevor meine Eltern nicht getrunken hatten. Deshalb wollte ich sie nicht wecken und auch nicht, dass sie ohne zu trinken einschliefen. Ich wartete bis zum Morgengrauen. O Allah! Wenn Du meinst, dass ich das aus Furcht vor dir tat, dann entferne bitte den Stein.“ Da verschob sich der Felsen, und sie konnten den Himmel hindurchsehen. (Der Dritte) sagte: „O Allah! Du weißt, dass ich eine Cousine hatte (d. h. die Tochter meines Onkels väterlicherseits), die mir sehr am Herzen lag. Ich versuchte, sie zu verführen, aber sie weigerte sich, es sei denn, ich zahlte ihr hundert Dinar (d. h. Goldstücke). Also sammelte ich das Geld und brachte es ihr, und sie erlaubte mir, mit ihr zu schlafen. Doch als ich zwischen ihren Beinen saß, sagte sie: ‚Fürchte Allah und entehre mich nicht auf rechtmäßige Weise.‘ Ich stand auf und ließ die hundert Dinar (für sie) da. O Allah! Wenn Du meinst, ich hätte dies aus Furcht vor Dir getan, dann bewege bitte den Felsen weg.“ So rettete Allah sie, und sie kamen aus der Höhle heraus.
Erzählt von
Abdullah ibn Umar (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 60/3465
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 60: Propheten
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe