सुनन इब्ने माजा — हदीस #३१३४९

हदीस #३१३४९
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَرْقَمِ بْنِ شُرَحْبِيلَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ لَمَّا مَرِضَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَرَضَهُ الَّذِي مَاتَ فِيهِ كَانَ فِي بَيْتِ عَائِشَةَ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ ادْعُوا لِي عَلِيًّا ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ نَدْعُو لَكَ أَبَا بَكْرٍ قَالَ ‏"‏ ادْعُوهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ حَفْصَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ نَدْعُو لَكَ عُمَرَ قَالَ ‏"‏ ادْعُوهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ أُمُّ الْفَضْلِ يَا رَسُولَ اللَّهِ نَدْعُو لَكَ الْعَبَّاسَ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا اجْتَمَعُوا رَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ رَأْسَهُ فَنَظَرَ فَسَكَتَ فَقَالَ عُمَرُ قُومُوا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏.‏ ثُمَّ جَاءَ بِلاَلٌ يُؤْذِنُهُ بِالصَّلاَةِ فَقَالَ ‏"‏ مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ رَجُلٌ رَقِيقٌ حَصِرٌ وَمَتَى لاَ يَرَاكَ يَبْكِي وَالنَّاسُ يَبْكُونَ فَلَوْ أَمَرْتَ عُمَرَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ ‏.‏ فَخَرَجَ أَبُو بَكْرٍ فَصَلَّى بِالنَّاسِ فَوَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنْ نَفْسِهِ خِفَّةً فَخَرَجَ يُهَادَى بَيْنَ رَجُلَيْنِ وَرِجْلاَهُ تَخُطَّانِ فِي الأَرْضِ فَلَمَّا رَآهُ النَّاسُ سَبَّحُوا بِأَبِي بَكْرٍ فَذَهَبَ لِيَسْتَأْخِرَ فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَىْ مَكَانَكَ فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَجَلَسَ عَنْ يَمِينِهِ وَقَامَ أَبُو بَكْرٍ فَكَانَ أَبُو بَكْرٍ يَأْتَمُّ بِالنَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَالنَّاسُ يَأْتَمُّونَ بِأَبِي بَكْرٍ ‏.‏ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنَ الْقِرَاءَةِ مِنْ حَيْثُ كَانَ بَلَغَ أَبُو بَكْرٍ ‏.‏ قَالَ وَكِيعٌ وَكَذَا السُّنَّةُ ‏.‏ قَالَ فَمَاتَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي مَرَضِهِ ذَلِكَ ‏.‏
अली बिन मुहम्मद ने हमें सुनाया, वाकी ने हमें सुनाया, इज़राइल के अधिकार पर, अबू इशाक के अधिकार पर, अल-अरकम बिन शुरहबिल के अधिकार पर, इब्न अब्बास के अधिकार पर, उन्होंने कहा कि जब ईश्वर के दूत - ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो - बीमार पड़ गए। वह आयशा के घर में था, और उसने कहा, "मेरे लिए अली के लिए प्रार्थना करो।" आयशा ने कहा, “ओ ईश्वर के दूत, हम आपको अबू बक्र कहते हैं। उन्होंने कहा, "उसे बुलाओ।" हफ्सा ने कहा, "हे ईश्वर के दूत, हम उमर को बुलाते हैं।" उन्होंने कहा, "उसे बुलाओ।" उम्म अल-फदल ने कहा, "हे ईश्वर के दूत, हम आपके लिए प्रार्थना करते हैं।" अल-अब्बास ने कहा, "हाँ।" जब वे एकत्र हुए, तो ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, अपना सिर उठाया और देखा। वह चुप रहा, और उमर ने कहा, "ईश्वर के दूत के पास से उठो, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे।" तब बिलाल उसे प्रार्थना के लिए बुलाने आया, और उसने कहा, "अबू बकर से कहो कि वह लोगों को प्रार्थना में ले आए।" तब आयशा ने कहा, हे ईश्वर के दूत, कि अबू बक्र एक सज्जन और आरक्षित व्यक्ति हैं, और जब भी वह आपको नहीं देखते हैं, तो रोते हैं जबकि लोग रोते हैं। यदि आप आज्ञा दें उमर प्रार्थना में लोगों का नेतृत्व कर रहे थे. तब अबू बक्र बाहर गए और लोगों का नेतृत्व किया, और ईश्वर के दूत - ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - ने अपने आप में हल्कापन पाया, इसलिए वह दो व्यक्तियों के बीच मार्गदर्शन करने के लिए बाहर गए। उसके पैर ज़मीन पर चल रहे थे, और जब लोगों ने उसे देखा, तो उन्होंने अबू बक्र की महिमा की, इसलिए वह रहने चला गया, और पैगंबर - भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें - ने उसकी ओर इशारा किया। और शांति उस पर हो - आप जहां भी हों, तब ईश्वर के दूत - भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें - आए और उसके दाहिनी ओर बैठ गए, और अबू बक्र खड़े हो गए, और अबू बक्र पैगंबर का अनुसरण कर रहे थे - भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें। और लोगों ने अबू बक्र पर भरोसा किया। इब्न अब्बास ने कहा, इसलिए ईश्वर के दूत - ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - अबू से पढ़ने से लिया गया बक्र. वाकी ने कहा, और सुन्नत भी यही है। उन्होंने कहा, इसलिए ईश्वर के दूत - ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - उस बीमारी के दौरान मर गए।
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # ५/१२३५
दर्जा
Hasan
श्रेणी
अध्याय ५: नमाज़ कायम करना
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother #Quran

संबंधित हदीस

इस किताब से और