सुनन इब्ने माजा — हदीस #३१६३७

हदीस #३१६३७
حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ، بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ لَمَّا تُوُفِّيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ جَاءَ ابْنُهُ إِلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعْطِنِي قَمِيصَكَ أُكَفِّنْهُ فِيهِ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏"‏ آذِنُونِي بِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا أَرَادَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهِ قَالَ لَهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ مَا ذَاكَ لَكَ ‏.‏ فَصَلَّى عَلَيْهِ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏"‏ أَنَا بَيْنَ خِيرَتَيْنِ ‏{اسْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لاَ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ }‏ ‏"‏ ‏.‏ فَأَنْزَلَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ ‏{وَلاَ تُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ مَاتَ أَبَدًا وَلاَ تَقُمْ عَلَى قَبْرِهِ}‏ ‏.‏
अबू बिश्र ने हमें बताया, बकर बिन खलाफ ने हमें बताया, याह्या बिन सईद ने हमें बताया, उबैद अल्लाह के अधिकार पर, नफी के अधिकार पर, इब्न उमर के अधिकार पर, उन्होंने कहा कि जब अब्दुल्ला इब्न उबैय की मृत्यु हो गई, तो उनका बेटा पैगंबर के पास आया - भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे - और कहा, हे भगवान के दूत, मुझे अपनी शर्ट दे दो ताकि मैं उसे इसमें कफन दे सकूं। तो ईश्वर के दूत - ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो - ने कहा: भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें - "मुझे उसके बारे में सूचित करें।" जब पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, उनके लिए प्रार्थना करना चाहते थे, उमर इब्न अल-खत्ताब ने उनसे कहा: वह तुम्हारा क्या है? इसलिये उसने उसके लिये प्रार्थना की। पैगंबर - भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - और पैगंबर - भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - ने उनसे कहा: "मैं दो विकल्पों के बीच हूं: उनके लिए माफी मांगूं या माफी न मांगूं।" उन्हें}। “तो भगवान, उसकी महिमा हो, प्रकट हुआ {और जो कोई भी मर जाए, उसके लिए कभी प्रार्थना न करना, न ही उसकी कब्र पर खड़ा होना}।
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # ६/१५२३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६: जनाज़ा
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और