Sahih Al-Buchari — Hadith #2540

Hadith #2540
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ أَخْبَرَنِي اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، ذَكَرَ عُرْوَةُ أَنَّ مَرْوَانَ، وَالْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ، أَخْبَرَاهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَامَ حِينَ جَاءَهُ وَفْدُ هَوَازِنَ، فَسَأَلُوهُ أَنْ يَرُدَّ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ وَسَبْيَهُمْ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّ مَعِي مَنْ تَرَوْنَ، وَأَحَبُّ الْحَدِيثِ إِلَىَّ أَصْدَقُهُ، فَاخْتَارُوا إِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ إِمَّا الْمَالَ، وَإِمَّا السَّبْىَ، وَقَدْ كُنْتُ اسْتَأْنَيْتُ بِهِمْ ‏"‏‏.‏ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم انْتَظَرَهُمْ بِضْعَ عَشْرَةَ لَيْلَةً حِينَ قَفَلَ مِنَ الطَّائِفِ، فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم غَيْرُ رَادٍّ إِلَيْهِمْ إِلاَّ إِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ قَالُوا فَإِنَّا نَخْتَارُ سَبْيَنَا‏.‏ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي النَّاسِ، فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ، ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ إِخْوَانَكُمْ جَاءُونَا تَائِبِينَ، وَإِنِّي رَأَيْتُ أَنْ أَرُدَّ إِلَيْهِمْ سَبْيَهُمْ، فَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يُطَيِّبَ ذَلِكَ فَلْيَفْعَلْ، وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَكُونَ عَلَى حَظِّهِ حَتَّى نُعْطِيَهُ إِيَّاهُ مِنْ أَوَّلِ مَا يُفِيءُ اللَّهُ عَلَيْنَا فَلْيَفْعَلْ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ النَّاسُ طَيَّبْنَا ذَلِكَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنَّا لاَ نَدْرِي مَنْ أَذِنَ مِنْكُمْ مِمَّنْ لَمْ يَأْذَنْ فَارْجِعُوا حَتَّى يَرْفَعَ إِلَيْنَا عُرَفَاؤُكُمْ أَمْرَكُمْ ‏"‏‏.‏ فَرَجَعَ النَّاسُ، فَكَلَّمَهُمْ عُرَفَاؤُهُمْ، ثُمَّ رَجَعُوا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرُوهُ أَنَّهُمْ طَيَّبُوا وَأَذِنُوا، فَهَذَا الَّذِي بَلَغَنَا عَنْ سَبْىِ هَوَازِنَ‏.‏ وَقَالَ أَنَسٌ قَالَ عَبَّاسٌ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَادَيْتُ نَفْسِي، وَفَادَيْتُ عَقِيلاً‏.‏
Als die Abgesandten des Stammes der Hawazin zum Propheten (ﷺ) kamen und ihn baten, ihnen ihre Besitztümer und Gefangenen zurückzugeben, stand der Prophet (ﷺ) auf und sagte zu ihnen: „Wie ihr seht, habe ich in dieser Angelegenheit noch andere Leute an meiner Seite, und die mir am meisten am Herzen liegende Aussage ist die wahre. Ihr könnt entweder die Besitztümer oder die Gefangenen wählen, da ich ihre Verteilung verzögert habe.“ Der Prophet (ﷺ) hatte seit seiner Ankunft aus Ta'if mehr als zehn Tage auf sie gewartet. Als ihnen also klar wurde, dass der Prophet (ﷺ) ihnen nur eines von beidem zurückgeben würde, sagten sie: „Wir wählen unsere Gefangenen.“ Der Prophet erhob sich inmitten des Volkes, pries Allah und sprach: „Nun sind eure Brüder reumütig zu uns gekommen, und ich halte es für angemessen, ihnen die Gefangenen zurückzugeben. Wer von euch dies als Gefallen tun möchte, der kann es tun. Wer aber lieber seinen Anteil behalten möchte, bis wir ihn von der ersten Kriegsbeute, die Allah uns geben wird, entschädigen, der kann dies tun (d. h. die jetzigen Gefangenen freigeben).“ Das Volk sagte einstimmig: „Wir tun dies (geben die Gefangenen) gern.“ Der Prophet (Friede sei mit ihm) sagte: „Wir wissen nicht, wer von euch zugestimmt hat und wer nicht. Geht daher zurück und lasst eure Anführer uns eure Entscheidung mitteilen.“ So kehrten alle Leute daraufhin zurück und besprachen die Angelegenheit mit ihren Anführern, die zurückkehrten und dem Propheten (ﷺ) mitteilten, dass alle ihre Zustimmung zur Freilassung der Gefangenen gegeben hatten. Dies ist die uns überlieferte Geschichte der Gefangenen von Hawazin. Anas berichtete, dass Abbas zum Propheten sagte: „Ich habe mein Lösegeld und das Lösegeld für Aqil bezahlt.“
Erzählt von
Marwan (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 49/2540
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 49: Freilassung
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe