सुनन इब्ने माजा — हदीस #३४३५३

हदीस #३४३५३
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ حَنْظَلَةَ الْكَاتِبِ التَّمِيمِيِّ الأُسَيِّدِيِّ، قَالَ ‏:‏ كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَذَكَرْنَا الْجَنَّةَ وَالنَّارَ حَتَّى كَأَنَّا رَأْىَ الْعَيْنِ فَقُمْتُ إِلَى أَهْلِي وَوَلَدِي فَضَحِكْتُ وَلَعِبْتُ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ فَذَكَرْتُ الَّذِي كُنَّا فِيهِ فَخَرَجْتُ فَلَقِيتُ أَبَا بَكْرٍ فَقُلْتُ ‏:‏ نَافَقْتُ، نَافَقْتُ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ ‏:‏ إِنَّا لَنَفْعَلُهُ ‏.‏ فَذَهَبَ حَنْظَلَةُ فَذَكَرَهُ لِلنَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ ‏:‏ ‏ "‏ يَا حَنْظَلَةُ لَوْ كُنْتُمْ كَمَا تَكُونُونَ عِنْدِي لَصَافَحَتْكُمُ الْمَلاَئِكَةُ عَلَى فُرُشِكُمْ - أَوْ عَلَى طُرُقِكُمْ - يَا حَنْظَلَةُ سَاعَةٌ وَسَاعَةٌ ‏"‏ ‏.‏
अबू बक्र बिन अबी शायबा ने हमें सुनाया, अल-फदल बिन डुकैन ने हमें सुनाया, सुफियान के अधिकार पर, अल-जरीरी के अधिकार पर, अबू उथमान के अधिकार पर, हंजला के अधिकार पर लेखक, अल-तमीमी अल-असिडी ने कहा: हम ईश्वर के दूत के साथ थे - भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - और हमने स्वर्ग और नरक का उल्लेख किया जब तक कि यह ऐसा नहीं था जैसे कि हमने इसे अपने साथ देखा हो आँखें. इसलिए मैं अपने परिवार और अपने बच्चों के पास गया और हंसा और खेला। उन्होंने कहा: फिर मुझे याद आया कि हम क्या कर रहे थे, इसलिए मैं बाहर गया और अबू बक्र से मिला, और मैंने कहा: मैं पाखंडी हूं। मैं पाखंडी हूं। अबू बक्र ने कहा: हम यह करेंगे. इसलिए हंजला ने जाकर पैगंबर से इसका जिक्र किया - भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - और उन्होंने कहा: "हे हंजला, काश आप होते "जैसा कि आप मेरे साथ हैं, स्वर्गदूत आपके बिस्तर पर - या आपके पथों पर आपके साथ हाथ मिलाएंगे - हे हांडाला, घंटे और घंटे।"
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # ३७/४२३९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३७: संयम
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Paradise #Hellfire #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और