অধ্যায় ৩৬
অধ্যায়ে ফিরুন
০১
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৫৬
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ ثَابِتٍ، عَنْ خَالِدٍ هُوَ ابْنُ كَيْسَانَ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عُمَرَ، فَوَقَفَ عَلَيْهِ إِيَاسُ بْنُ خَيْثَمَةَ قَالَ: أَلاَ أُنْشِدُكَ مِنْ شِعْرِي يَا ابْنَ الْفَارُوقِ؟ قَالَ: بَلَى، وَلَكِنْ لاَ تُنْشِدْنِي إِلاَّ حَسَنًا. فَأَنْشَدَهُ حَتَّى إِذَا بَلَغَ شَيْئًا كَرِهَهُ ابْنُ عُمَرَ، قَالَ لَهُ: أَمْسِكْ.
আবদুল্লাহ ইবনে মুহাম্মাদ আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: আবু আমের আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: আইয়ুব ইবনে সাবিত আমাদেরকে খালিদের সূত্রে বলেছেন, যিনি ইবনে কায়সান, যিনি বলেছেন: আমি ইবনে ওমরের সাথে ছিলাম, তখন ইয়াস ইবনে খাইথামাহ তার কাছে দাঁড়ালেন এবং বললেন: হে ইবনে আলফর, আমি কি তোমাকে আমার কিছু কবিতা শোনাব না? তিনি বললেনঃ হ্যাঁ, কিন্তু না। তুমি আমাকে ভালো ছাড়া আর কিছুই শোনাও না। অতঃপর তিনি তা তিলাওয়াত করলেন যতক্ষণ না তিনি এমন কিছুতে পৌঁছলেন যা ইবনে উমর অপছন্দ করেন, তিনি তাকে বললেনঃ দাঁড়াও।
০২
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৫৭
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، سَمِعَ مُطَرِّفًا قَالَ: صَحِبْتُ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ مِنَ الْكُوفَةِ إِلَى الْبَصْرَةِ، فَقَلَّ مَنْزِلٌ يَنْزِلُهُ إِلاَّ وَهُوَ يُنْشِدُنِي شِعْرًا، وَقَالَ: إِنَّ فِي الْمَعَارِيضِ لَمَنْدُوحَةٌ عَنِ الْكَذِبِ.
আমর বিন মারযুক আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: শুবাহ আমাদেরকে বলেছেন, কাতাদার সূত্রে, তিনি মুতাররিফকে বলতে শুনেছেন: আমি ইমরান বিন হুসাইনের সাথে কুফা থেকে বসরা পর্যন্ত ছিলাম। তিনি আমাকে কবিতা শোনানো ছাড়া খুব কমই এমন একটি জায়গায় গেছেন যেখানে তিনি বলেছিলেন, এবং তিনি বলেছিলেন: "আসলে, এমন একটি জায়গা আছে যা মিথ্যা থেকে বিরত থাকে।"
০৩
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৫৮
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ مَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ أَخْبَرَهُ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الأَسْوَدِ بْنِ عَبْدِ يَغُوثَ أَخْبَرَهُ، أَنَّ أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِنَّ مِنَ الشِّعْرِ حِكْمَةً.
আবু আল-ইয়ামান আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: শুয়াইব আমাদেরকে বলেছেন, আল-যুহরীর সূত্রে, তিনি বলেছেন: আবু বকর ইবনে আবদুল রহমান আমাকে বলেছেন যে মারওয়ান ইবনে আল হাকাম তাকে অবগত করেছেন যে আবদ আল-রহমান ইবনুল আসওয়াদ ইবনে আবদ ইয়াগুত তাকে অবগত করেছেন যে উবাই ইবনে কাব তাকে অবহিত করেছেন যে, রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে বলেছেন। তিনি বলেছেন: কবিতায় প্রজ্ঞা আছে
০৪
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৫৯
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ مُحَمَّدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ سَرِيعٍ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي مَدَحْتُ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ بِمَحَامِدَ، قَالَ: أَمَا إِنَّ رَبَّكَ يُحِبُّ الْحَمْدَ، وَلَمْ يَزِدْهُ عَلَى ذَلِكَ.
আবদুল্লাহ ইবনে মুহাম্মাদ আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: আবূ হাম্মাম মুহাম্মাদ ইবনুল জারকান আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: ইউনুস ইবনে উবাইদ আমাদেরকে বলেছেন, আল-হাসানের সূত্রে, আল-আসওয়াদ ইবনে সারি থেকে: আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল, আমি মুহাম্মদের মাধ্যমে আমার প্রভু, সর্বশক্তিমান ও মহিমাময়ের প্রশংসা করেছি। তিনি বললেনঃ নিশ্চয়ই তোমার রব প্রশংসা পছন্দ করেন, তিনি করেননি এতে তিনি যোগ করেন...
০৫
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৬০
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ: حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ رَجُلٍ قَيْحًا حَتَّى يَرِيَهُ، خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا.
ওমর বিন হাফস আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: আমার পিতা আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: আল-আমাশ আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: আমি আবু সালেহকে আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে শুনেছি, তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ আল্লাহ, আল্লাহর দোয়া ও সালাম বর্ষিত হোক: কোন ব্যক্তির পেট পুঁজ ভর্তি হওয়া পর্যন্ত সে চুলে ভরে না দেখার চেয়ে উত্তম।
০৬
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৬১
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُبَارَكٌ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ سَرِيعٍ قَالَ: كُنْتُ شَاعِرًا، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ: أَلاَ أُنْشِدُكَ مَحَامِدَ حَمِدْتُ بِهَا رَبِّي؟ قَالَ: إِنَّ رَبَّكَ يُحِبُّ الْمَحَامِدَ، وَلَمْ يَزِدْنِي عَلَيْهِ.
সাঈদ বিন সুলাইমান আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: মুবারক আমাদেরকে বলেছেন, আল-হাসানের সূত্রে, আল-আসওয়াদ বিন সারির সূত্রে, যিনি বলেছেন: আমি একজন কবি ছিলাম, তাই আমি নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এসেছিলাম। তাই আমি বললামঃ আমি কি আপনাকে মুহাম্মাদ (সাঃ) পাঠ করব না, যার মাধ্যমে আমি আমার পালনকর্তার প্রশংসা করেছি? তিনি বললেনঃ নিশ্চয়ই তোমার রব মুহাম্মাদ (সাঃ) কে ভালবাসেন এবং তিনি আমাকে এর সাথে কোন যোগান দেননি।
০৭
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৬২
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلامٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتِ: اسْتَأْذَنَ حَسَّانُ بْنُ ثَابِتٍ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي هِجَاءِ الْمُشْرِكِينَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: فَكَيْفَ بِنِسْبَتِي؟ فَقَالَ: لَأَسُلَّنَّكَ مِنْهُمْ كَمَا تُسَلُّ الشَّعْرَةُ مِنَ الْعَجِينِ.
মুহাম্মাদ ইবনু সালাম আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: আবদাহ আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: হিশাম ইবনু উরওয়া আমাদেরকে বলেছেন, তাঁর পিতার সূত্রে, আয়েশা (রাঃ) থেকে, আল্লাহ তাঁর প্রতি সন্তুষ্ট হন। তার কর্তৃত্বে, তিনি বলেন: হাসান বিন সাবিত রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলেন, আল্লাহ তাকে শান্তি দান করুন, মুশরিকদের উপর আক্রমণ করার অনুমতি দিন এবং আল্লাহর রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: তাহলে কিভাবে? আমার জন্য? তিনি বললেনঃ আমি তোমাকে তাদের থেকে আলাদা করে দেব যেভাবে ময়দা থেকে চুল বের হয়।
০৮
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৬৩
وَعَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: ذَهَبْتُ أَسُبُّ حَسَّانَ عِنْدَ عَائِشَةَ، فَقَالَتْ: لاَ تَسُبَّهُ، فَإِنَّهُ كَانَ يُنَافِحُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم.
হিশামের সূত্রে, তার পিতার কাছ থেকে, তিনি বলেন: আমি আয়েশার উপস্থিতিতে হাসানকে অভিশাপ দিতে গিয়েছিলাম, এবং তিনি বললেন: তাকে অভিশাপ দিও না, কারণ সে আল্লাহর রসূলকে রক্ষা করছিল, আল্লাহ তাকে শান্তি দান করুন। এবং তার উপর শান্তি বর্ষিত হোক...
০৯
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৬৪
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ زِيَادٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مِنَ الشِّعْرِ حِكْمَةٌ.
আবু আসিম আমাদেরকে বলেছেন, ইবন জুরায়েজের কর্তৃত্বে, যিয়াদের কর্তৃত্বে, আল-যুহরীর কর্তৃত্বে, আবু বকরের কর্তৃত্বে, আবদ আল-রহমান ইবনুল আসওয়াদের কর্তৃত্বে, উবাই ইবন কাব-এর কর্তৃত্বে, নবীর কর্তৃত্বে, তাঁর কাছ থেকে তিনি বলেছেন, আল্লাহ তাকে শান্তি দান করুন এবং তিনি বলেছেন:
১০
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৬৫
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلامٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادِ بْنِ أَنْعُمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: الشِّعْرُ بِمَنْزِلَةِ الْكَلاَمِ، حَسَنُهُ كَحَسَنِ الْكَلامِ، وَقَبِيحُهُ كَقَبِيحِ الْكَلامِ.
মুহাম্মাদ বিন সালাম আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: ইসমাইল বিন আয়াশ আমাদেরকে আবদ আল-রহমান বিন যিয়াদ বিন আনাম থেকে, আবদ আল-রহমান বিন রাফি'র সূত্রে, আবদুল্লাহ বিন আমর (রা.) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: আল্লাহর রসূল, আল্লাহর দোয়া ও সাল্লালাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কবিতা ভালো কথা এবং কথাবার্তার মতোই খারাপ কথা। এমন কুৎসিত কথা
১১
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৬৬
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ تَلِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي جَابِرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، وَغَيْرُهُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنَّهَا كَانَتْ تَقُولُ: الشِّعْرُ مِنْهُ حَسَنٌ وَمِنْهُ قَبِيحٌ، خُذْ بِالْحَسَنِ وَدَعِ الْقَبِيحَ، وَلَقَدْ رَوَيْتُ مِنْ شِعْرِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ أَشْعَارًا، مِنْهَا الْقَصِيدَةُ فِيهَا أَرْبَعُونَ بَيْتًا، وَدُونَ ذَلِكَ.
সাঈদ ইবনে তালিদ আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: ইবনে ওয়াহব আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: জাবির ইবনে ইসমাইল এবং অন্যরা আমাকে বলেছেন, আকিলের সূত্রে, ইবনে শিহাবের সূত্রে, উরওয়া থেকে, আয়েশার সূত্রে, আল্লাহ তার প্রতি সন্তুষ্ট হোন, তিনি বলতেন: কবিতার কিছু ভাল এবং কিছু খারাপ। ভালোটা নিন আর খারাপটা ছেড়ে দিন। আমি কা'ব ইবনে মালিকের কবিতা থেকে কিছু কবিতা বর্ণনা করেছি, যার মধ্যে চল্লিশটি লাইন রয়েছে এবং এর চেয়েও কম।
১২
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৬৭
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: أَكَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَتَمَثَّلُ بِشَيْءٍ مِنَ الشِّعْرِ؟ فَقَالَتْ: كَانَ يَتَمَثَّلُ بِشَيْءٍ مِنْ شِعْرِ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَوَاحَةَ: وَيَأْتِيكَ بِالأَخْبَارِ مَنْ لَمْ تُزَوِّدِ.
মুহাম্মাদ ইবন আল-সাব্বাহ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, বলেছেন: শারিক আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, আল-মিকদাম ইবন শুরাইহ থেকে, তার পিতার সূত্রে, তিনি বলেন: আমি আয়েশাকে বললাম, আল্লাহ তার প্রতি সন্তুষ্ট হন: আল্লাহর রসূল কি কিছু কবিতার অনুকরণ করেছিলেন? তিনি বললেনঃ সে আবদুল্লাহ বিনের কিছু কবিতা অনুকরণ করছিল রাওয়াহা: এবং তিনি তোমাদের কাছে এমন খবর নিয়ে আসেন, যাকে তোমরা প্রদান করনি।
১৩
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৬৮
حَدَّثَنَا مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُبَارَكٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ، أَنَّ الأَسْوَدَ بْنَ سَرِيعٍ حَدَّثَهُ قَالَ: كُنْتُ شَاعِرًا فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، امْتَدَحْتُ رَبِّي، فَقَالَ: أَمَا إِنَّ رَبَّكَ يُحِبُّ الْحَمْدَ، وَمَا اسْتَزَادَنِي عَلَى ذَلِكَ.
মূসা আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: মুবারক আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: আল হাসান আমাদেরকে বলেছেন, যে আল আসওয়াদ ইবনে সারি’ তাকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: আমি একজন কবি ছিলাম, তাই আমি বললাম: হে রসূল, আমি আমার প্রভুর প্রশংসা করেছি এবং তিনি বলেছেন: নিশ্চয়ই আপনার প্রতিপালক প্রশংসা পছন্দ করেন এবং তিনি আমাকে এর চেয়ে বেশি কিছু দেননি।
১৪
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৬৯
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْلَى قَالَ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ الشَّرِيدِ، عَنِ الشَّرِيدِ قَالَ: اسْتَنْشَدَنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم شِعْرَ أُمَيَّةَ بْنِ أَبِي الصَّلْتِ، وَأَنْشَدْتُهُ، فَأَخَذَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: هِيهِ، هِيهِ حَتَّى أَنْشَدْتُهُ مِئَةَ قَافِيَةٍ، فَقَالَ: إِنْ كَادَ لَيُسْلِمُ.
আবূ নুয়াইম আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: আবদুল্লাহ ইবনে আবদুল রহমান ইবনে ইয়ালা আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: আমি আমর ইবনে আল-শারীদকে আল-শারিদ থেকে শুনেছি, তিনি বলেছেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে উমাইয়া ইবনে আবি আল-সালতের কবিতা পাঠ করতে বললেন এবং আমি তা আবৃত্তি করলাম। অতঃপর মহানবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতে লাগলেন: হে, হে। যতক্ষণ না আমি তাকে একশত ছড়া শুনালাম এবং তিনি বললেনঃ সে মুসলমান হতে চলেছে।
১৫
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৭০
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا حَنْظَلَةُ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا.
উবায়দ আল্লাহ ইবনে মূসা আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: হানযালাহ আমাদেরকে বলেছেন, সালিমের সূত্রে, ইবনে উমরের সূত্রে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: তোমাদের কারো পেট ভরে যাওয়া তার জন্য চুলে ভরা অপেক্ষা পুঁজ হওয়া উত্তম।
১৬
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৭১
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ يَزِيدَ النَّحْوِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: {وَالشُّعَرَاءُ يَتَّبِعُهُمُ الْغَاوُونَ} إِلَى قَوْلِهِ: {وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لاَ يَفْعَلُونَ}، فَنَسَخَ مِنْ ذَلِكَ وَاسْتَثْنَى فَقَالَ: {إِلاَّ الَّذِينَ آمَنُوا} إِلَى قَوْلِهِ: {يَنْقَلِبُونَ}.
ইসহাক আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: আলী বিন আল-হুসাইন আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন: আমার পিতা আমাকে ইয়াজিদের ব্যাকরণবিদ, ইকরিমার সূত্রে, ইবনে আব্বাসের সূত্রে বলেছেন: {এবং কবিরা বিপথগামীদের দ্বারা অনুসরণ করা হয়} যতক্ষণ না তাঁর এই উক্তি: {এবং তারা বলে যা তারা করে না}, তাই তিনি একটি ব্যতীত এবং একটি ব্রো থেকে তৈরি করেছিলেন। তিনি বললেনঃ {তারা ব্যতীত যারা ঈমান এনেছে} যতক্ষণ না তাঁর বাণী: {তারা ফিরে আসে}।
১৭
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৭২
حَدَّثَنَا عَارِمٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلاً، أَوْ أَعْرَابِيًّا، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَتَكَلَّمَ بِكَلاَمٍ بَيِّنٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: إِنَّ مِنَ الْبَيَانِ سِحْرًا، وَإِنَّ مِنَ الشِّعْرِ حِكْمَةً.
আরিম আমাদেরকে বলেন, তিনি বলেন: আবূ আওয়ানা আমাদেরকে বলেছেন, সিমাক থেকে, ইকরিমার সূত্রে, ইবনু আব্বাসের সূত্রে, এক ব্যক্তি বা বেদুইন নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এসেছিলেন। অতঃপর তিনি স্পষ্ট কথা বললেন, এবং মহানবী, ঈশ্বরের প্রার্থনা এবং সাল্লালাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: প্রকৃতপক্ষে, বক্তব্যের একটি অংশ জাদু, এবং কবিতার অংশটি প্রজ্ঞা।
১৮
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৭৩
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ قَالَ: حَدَّثَنِي مَعْنٌ قَالَ: حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ سَلاَّمٍ، أَنَّ عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ مَرْوَانَ دَفَعَ وَلَدَهُ إِلَى الشَّعْبِيِّ يُؤَدِّبُهُمْ، فَقَالَ: عَلِّمْهُمُ الشِّعْرَ يَمْجُدُوا وَيُنْجِدُوا، وَأَطْعِمْهُمُ اللَّحْمَ تَشْتَدُّ قُلُوبُهُمْ، وَجُزَّ شُعُورَهُمْ تَشْتَدُّ رِقَابُهُمْ، وَجَالِسْ بِهِمْ عِلْيَةَ الرِّجَالِ يُنَاقِضُوهُمُ الْكَلامَ.
ইব্রাহীম বিন আল-মুন্দির আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: মাআন আমার কাছে বর্ণনা করেছেন, বলেছেন: ওমর বিন সালাম আমার কাছে বর্ণনা করেছেন যে, আবদ আল মালিক বিন মারওয়ান তার ছেলেকে আল-শাবির কাছে ঠেলে দিয়েছিলেন এবং তিনি বলেছিলেন: তাদের কবিতা শেখান যাতে তারা গৌরব ও সমৃদ্ধি লাভ করে, তাদের মাংস খাওয়ানো এবং তাদের লোম শক্ত করা হয়। তাদের ঘাড় শক্ত হয়ে যায়, এবং পুরুষরা তাদের উপরে বসে কথায় কথায় তাদের সাথে তর্ক করে।
১৯
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৩৬/৮৭৪
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِنَّ أَعْظَمَ النَّاسِ جُرْمًا إِنْسَانٌ شَاعِرٌ يَهْجُو الْقَبِيلَةَ مِنْ أَسْرِهَا، وَرَجُلٌ انْتَفَى مِنْ أَبِيهِ.
কুতাইবা আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: জারীর আমাদের কাছে আল-আমাশ থেকে বর্ণনা করেছেন, আমর ইবনে মুরার সূত্রে, ইউসুফ ইবনে মাহাকের সূত্রে, উবাইদ ইবনে উমাইর থেকে, আয়েশা (রা.) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, আল্লাহ তার উপর সন্তুষ্ট হোন, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: মানুষের মধ্যে সবচেয়ে বড় অপরাধ হল একজন কবি যিনি উপজাতিকে তার বন্দিত্বের বিরুদ্ধে ব্যঙ্গ করেন এবং একজন মানুষ সে তার বাবার কাছ থেকে বিচ্ছিন্ন ছিল...