मुवत्ता मालिक — हदीस #३५१९४
हदीस #३५१९४
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ خَلاَّدِ بْنِ السَّائِبِ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " أَتَانِي جِبْرِيلُ فَأَمَرَنِي أَنْ آمُرَ أَصْحَابِي أَوْ مَنْ مَعِي أَنْ يَرْفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ بِالتَّلْبِيَةِ أَوْ بِالإِهْلاَلِ " . يُرِيدُ أَحَدَهُمَا .
याह्या ने मुझे मलिक के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन अबी बक्र बिन मुहम्मद बिन अम्र बिन हज़्म के अधिकार पर, अब्दुल मलिक बिन अबी बक्र इब्न अल-हरिथ इब्न हिशाम के अधिकार पर, खल्लाद इब्न अल-सा'ब अल-अंसारी के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर बताया कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा, "गेब्रियल मेरे पास आए और मुझे कमांडर बनने का आदेश दिया।" "मेरे साथी या मेरे साथ वाले लोग तल्बिया या अभिवादन के साथ अपनी आवाज़ उठा सकते हैं।" उनका मतलब है दो में से एक.
स्रोत
मुवत्ता मालिक # २०/७३९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २०: हज
विषय:
#Mother