सुनन अन-नसाई — हदीस #२०७१२
हदीस #२०७१२
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَلَمَةَ، عَنْ ذَرٍّ، عَنِ ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَجُلاً، أَتَى عُمَرَ فَقَالَ إِنِّي أَجْنَبْتُ فَلَمْ أَجِدِ الْمَاءَ . قَالَ عُمَرُ لاَ تُصَلِّ . فَقَالَ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَمَا تَذْكُرُ إِذْ أَنَا وَأَنْتَ فِي سَرِيَّةٍ فَأَجْنَبْنَا فَلَمْ نَجِدِ الْمَاءَ فَأَمَّا أَنْتَ فَلَمْ تُصَلِّ وَأَمَّا أَنَا فَتَمَعَّكْتُ فِي التُّرَابِ فَصَلَّيْتُ فَأَتَيْنَا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْنَا ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ
" إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ " . فَضَرَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ إِلَى الأَرْضِ ثُمَّ نَفَخَ فِيهِمَا ثُمَّ مَسَحَ بِهِمَا وَجْهَهُ وَكَفَّيْهِ - وَسَلَمَةُ شَكَّ لاَ يَدْرِي فِيهِ الْمِرْفَقَيْنِ أَوْ إِلَى الْكَفَّيْنِ - فَقَالَ عُمَرُ نُوَلِّيكَ مَا تَوَلَّيْتَ .
मुहम्मद बिन बशर ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मुहम्मद ने हमें बताया, उन्होंने कहा, शुबा ने हमें बताया, सलामा के अधिकार पर, धार के अधिकार पर, इब्न अब्द अल-रहमान बिन अब्ज़ा के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, कि एक आदमी उमर के पास आया और कहा, "मैं अनुष्ठान अशुद्धता की स्थिति में प्रवेश कर चुका हूं और मुझे पानी नहीं मिला।" उमर ने कहा, "प्रार्थना मत करो।" तब अम्मार बिन यासिर ने कहा, "हे अमीर।" ईमानवालों: क्या तुम्हें याद नहीं, जब तुम और मैं एक दल में थे, और जंगल में निकले, परन्तु हम को पानी न मिला, और तुम ने प्रार्थना न की, और मैं मिट्टी में डुबाया गया। इसलिए मैंने प्रार्थना की, और हम पैगंबर के पास आए, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, और हमने उनसे इसका उल्लेख किया, और उन्होंने कहा, "यह आपके लिए पर्याप्त था।" तब पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, पर हमला हुआ। उसने अपने हाथ ज़मीन पर रखे, फिर उन पर फूंक मारी, फिर उनसे अपना चेहरा और हथेलियाँ पोंछीं - और उसे नहीं पता था कि कोहनियों से या हथेलियों से - उमर ने कहा, "जब तक आप जिम्मेदार हैं हम आपको नियुक्त करेंगे।"
वर्णनकर्ता
इब्न अब्द अल-रहमान बिन अबज़ा (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # १/३१२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १: पवित्रता
विषय:
#Mother