सुनन अन-नसाई — हदीस #२१०१२
हदीस #२१०१२
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، وَعَمْرُو بْنُ يَزِيدَ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ كَانَ فِي مَسْجِدِ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ فَأُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَجَعَلُوا يَنْتَظِرُونَهُ فَقَالَ إِنِّي كُنْتُ أُوتِرُ . قَالَ وَسُئِلَ عَبْدُ اللَّهِ هَلْ بَعْدَ الأَذَانِ وِتْرٌ قَالَ نَعَمْ وَبَعْدَ الإِقَامَةِ وَحَدَّثَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ نَامَ عَنِ الصَّلاَةِ حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ ثُمَّ صَلَّى . وَاللَّفْظُ لِيَحْيَى .
याह्या बिन हकीम और अम्र बिन यज़ीद ने हमें बताया, कहा: इब्न अबी आदि ने हमें बताया, शुबाह के अधिकार पर, इब्राहिम बिन मुहम्मद बिन अल-मुंतशिर के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, वह अम्र इब्न शुराहबिल की मस्जिद में थे, और प्रार्थना की गई थी, और वे उसका इंतजार कर रहे थे, और उन्होंने कहा, "मैं वित्र कर रहा था।" उन्होंने कहा, और उनसे पूछा गया. अब्दुल्ला, क्या उसने अज़ान के बाद वित्र अदा किया? उसने हाँ कहा, और इकामा के बाद, उसने पैगंबर के अधिकार पर सुनाया, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, कि वह सो गया और सूरज उगने तक प्रार्थना करने से चूक गया, फिर उसने प्रार्थना की। और शब्द है याह्या
वर्णनकर्ता
इब्राहिम बिन मुहम्मद बिन अल-मुंतशिर (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ६/६१२
दर्जा
Sahih Isnaad
श्रेणी
अध्याय ६: नमाज़ के समय
विषय:
#Prayer