सुनन अन-नसाई — हदीस #२४७८१
हदीस #२४७८१
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ بَعْجَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْجُهَنِيِّ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ قَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ أَصْحَابِهِ أَضَاحِيَّ فَأَصَابَنِي جَذَعَةٌ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَصَابَتْنِي جَذَعَةٌ . فَقَالَ
" ضَحِّ بِهَا " .
इस्माइल बिन मसूद ने हमें बताया, उन्होंने कहा, खालिद ने हमें बताया, उन्होंने कहा, हिशाम ने हमें बताया, याह्या बिन अबी कथिर के अधिकार पर, बाजा बिन अब्द के अधिकार पर। उकबा बिन अमीर के अधिकार पर अल-जुहानी ने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, उसने मेरे बलिदानों को अपने साथियों के बीच बांट दिया, और मुझे झटका लगा, इसलिए मैंने कहा, "हे ईश्वर के दूत।" मैं एक स्टंप से टकरा गया था. उन्होंने कहा, "इसे बलिदान करो।"
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ४३/४३८१
दर्जा
-
श्रेणी
अध्याय ४३: क़ुर्बानी
विषय:
#Mother