मुवत्ता मालिक — हदीस #३४७८२
हदीस #३४७८२
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ الْمَكِّيِّ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُمْ، خَرَجُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ تَبُوكَ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَجْمَعُ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ - قَالَ - فَأَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا ثُمَّ دَخَلَ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ جَمِيعًا ثُمَّ قَالَ " إِنَّكُمْ سَتَأْتُونَ غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ عَيْنَ تَبُوكَ وَإِنَّكُمْ لَنْ تَأْتُوهَا حَتَّى يَضْحَى النَّهَارُ فَمَنْ جَاءَهَا فَلاَ يَمَسَّ مِنْ مَائِهَا شَيْئًا حَتَّى آتِيَ " . فَجِئْنَاهَا وَقَدْ سَبَقَنَا إِلَيْهَا رَجُلاَنِ وَالْعَيْنُ تَبِضُّ بِشَىْءٍ مِنْ مَاءٍ فَسَأَلَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَلْ مَسِسْتُمَا مِنْ مَائِهَا شَيْئًا " . فَقَالاَ نَعَمْ . فَسَبَّهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ لَهُمَا مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقُولَ ثُمَّ غَرَفُوا بِأَيْدِيهِمْ مِنَ الْعَيْنِ قَلِيلاً قَلِيلاً حَتَّى اجْتَمَعَ فِي شَىْءٍ ثُمَّ غَسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيهِ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ ثُمَّ أَعَادَهُ فِيهَا فَجَرَتِ الْعَيْنُ بِمَاءٍ كَثِيرٍ فَاسْتَقَى النَّاسُ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يُوشِكُ يَا مُعَاذُ إِنْ طَالَتْ بِكَ حَيَاةٌ أَنْ تَرَى هَا هُنَا قَدْ مُلِئَ جِنَانًا " .
उन्होंने मुझे मलिक के अधिकार पर, अबू अल-जुबैर अल-मक्की के अधिकार पर, अबू अल-तुफैल, आमिर इब्न वथिला के अधिकार पर बताया, कि मुआद इब्न जबल ने उन्हें बताया कि वे भगवान के दूत के साथ बाहर गए थे, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें तबूक के वर्ष में शांति प्रदान करें। ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, दोपहर, दोपहर, सूर्यास्त और शाम की प्रार्थनाओं को जोड़ते थे - उसने कहा - इसलिए उसने एक दिन के लिए प्रार्थना में देरी की, फिर वह बाहर गया और दोपहर और दोपहर की प्रार्थना एक साथ पढ़ी, फिर वह अंदर गया और फिर वह बाहर गया और सूर्यास्त और शाम की प्रार्थना एक साथ की, फिर उसने कहा, "कल, भगवान की इच्छा, आप तबूक के झरने पर आएंगे, और दिन के उजाले तक आप उस तक नहीं पहुंच पाएंगे। इसलिए जो कोई भी उसके पास आएगा वह उसके पानी को नहीं छूएगा।" मेरे आने तक कुछ नहीं. "तो हम उसके पास आए, और जब झरना कुछ पानी से भरा हुआ था तब दो आदमी हमसे पहले आ चुके थे। तो भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, उन्होंने उनसे पूछा।" क्या तुमने उसका कोई जल छुआ है?” उन्होंने कहा, "हाँ।" तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्हें शाप दिया और उनसे वही कहा जो ईश्वर कहना चाहते थे। फिर उन्होंने अपने हाथों से थोड़ा-थोड़ा करके झरने का कुछ हिस्सा निकाला, जब तक कि वह एक साथ मिलकर कुछ न बन गया। तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, उससे अपना चेहरा और हाथ धोया, फिर उसे वापस उसमें डाल दिया। सोता बहुत सारा पानी बहाकर बह निकला, और लोग पानी भरने लगे। तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा, "यह जल्द ही आएगा, मुआद, यदि आपने लंबे समय तक धैर्य रखा है।" यहां देखने लायक जीवन स्वर्ग से भरा हुआ है।”
स्रोत
मुवत्ता मालिक # ९/३२७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ९: नमाज़ क़स्र