मुवत्ता मालिक — हदीस #३५२७२
हदीस #३५२७२
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ كَانَ لاَ يَجْمَعُ بَيْنَ السُّبْعَيْنِ لاَ يُصَلِّي بَيْنَهُمَا وَلَكِنَّهُ كَانَ يُصَلِّي بَعْدَ كُلِّ سُبْعٍ رَكْعَتَيْنِ فَرُبَّمَا صَلَّى عِنْدَ الْمَقَامِ أَوْ عِنْدَ غَيْرِهِ . وَسُئِلَ مَالِكٌ عَنِ الطَّوَافِ إِنْ كَانَ أَخَفَّ عَلَى الرَّجُلِ أَنْ يَتَطَوَّعَ بِهِ فَيَقْرُنَ بَيْنَ الأُسْبُوعَيْنِ أَوْ أَكْثَرَ ثُمَّ يَرْكَعُ مَا عَلَيْهِ مِنْ رُكُوعِ تِلْكَ السُّبُوعِ قَالَ لاَ يَنْبَغِي ذَلِكَ وَإِنَّمَا السُّنَّةُ أَنْ يُتْبِعَ كُلَّ سُبْعٍ رَكْعَتَيْنِ . قَالَ مَالِكٌ فِي الرَّجُلِ يَدْخُلُ فِي الطَّوَافِ فَيَسْهُو حَتَّى يَطُوفَ ثَمَانِيَةَ أَوْ تِسْعَةَ أَطْوَافٍ قَالَ يَقْطَعُ إِذَا عَلِمَ أَنَّهُ قَدْ زَادَ ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَلاَ يَعْتَدُّ بِالَّذِي كَانَ زَادَ وَلاَ يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يَبْنِيَ عَلَى التِّسْعَةِ حَتَّى يُصَلِّيَ سُبْعَيْنِ جَمِيعًا لأَنَّ السُّنَّةَ فِي الطَّوَافِ أَنْ يُتْبِعَ كُلَّ سُبْعٍ رَكْعَتَيْنِ . قَالَ مَالِكٌ وَمَنْ شَكَّ فِي طَوَافِهِ بَعْدَ مَا يَرْكَعُ رَكْعَتَىِ الطَّوَافِ فَلْيَعُدْ فَلْيُتَمِّمْ طَوَافَهُ عَلَى الْيَقِينِ ثُمَّ لِيُعِدِ الرَّكْعَتَيْنِ لأَنَّهُ لاَ صَلاَةَ لِطَوَافٍ إِلاَّ بَعْدَ إِكْمَالِ السُّبْعِ . وَمَنْ أَصَابَهُ شَىْءٌ بِنَقْضِ وُضُوئِهِ وَهُوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ أَوْ يَسْعَى بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ أَوْ بَيْنَ ذَلِكَ فَإِنَّهُ مَنْ أَصَابَهُ ذَلِكَ وَقَدْ طَافَ بَعْضَ الطَّوَافِ أَوْ كُلَّهُ وَلَمْ يَرْكَعْ رَكْعَتَىِ الطَّوَافِ فَإِنَّهُ يَتَوَضَّأُ وَيَسْتَأْنِفُ الطَّوَافَ وَالرَّكْعَتَيْنِ وَأَمَّا السَّعْىُ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَإِنَّهُ لاَ يَقْطَعُ ذَلِكَ عَلَيْهِ مَا أَصَابَهُ مِنِ انْتِقَاضِ وُضُوئِهِ وَلاَ يَدْخُلُ السَّعْىَ إِلاَّ وَهُوَ طَاهِرٌ بِوُضُوءٍ .
याह्या ने मुझे मलिक के अधिकार पर, हिशाम इब्न उरवा के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर बताया, कि वह सत्तर लोगों में एक साथ शामिल नहीं हुआ या उनके बीच प्रार्थना नहीं की, लेकिन वह हर सात रकअत के बाद दो रकअत प्रार्थना करता था, और उसने मंदिर में या कहीं और प्रार्थना की होगी। मलिक से तवाफ के बारे में पूछा गया कि क्या यह उनके लिए आसान है। एक आदमी को इसे स्वेच्छा से करना चाहिए और दो सप्ताह या उससे अधिक समय तक प्रार्थना करनी चाहिए, फिर झुकना चाहिए क्योंकि वह उन हफ्तों के लिए झुकने के लिए बाध्य है। उन्होंने कहा कि यह उचित नहीं है, बल्कि सुन्नत यह है कि हर सात रकअत के साथ दो रकअत का पालन किया जाए। मलिक ने एक ऐसे व्यक्ति के बारे में कहा जो तवाफ़ शुरू करता है और इसे तब तक भूल जाता है जब तक कि वह आठ या नौ बार परिक्रमा नहीं कर लेता। परिक्रमा. उन्होंने कहा: यदि वह जानता है कि उसने और जोड़ा है तो वह इसे रोक देता है, फिर वह दो रकअत नमाज़ पढ़ता है, और जो उसने अधिक जोड़ा है उस पर विचार नहीं करता है, और उसे उस पर निर्माण नहीं करना चाहिए। नौ तक सभी सत्तर ने प्रार्थना कर ली है, क्योंकि तवाफ में सुन्नत हर सात रकअत के बाद दो रकअत के साथ पालन करना है। मलिक ने कहा: और जो कोई अपने तवाफ पर संदेह करेगा तवाफ की दो रकअतें अदा करने के बाद उसे तवाफ दोहराना चाहिए और अपना तवाफ निश्चितता के साथ पूरा करना चाहिए, फिर उसे दो रकअतें दोहरानी चाहिए, क्योंकि सात दिन पूरे करने के अलावा तवाफ की कोई नमाज नहीं है। और जो कोई सफा और मारवा के बीच या उसके बीच काबा या सई की परिक्रमा करते समय किसी ऐसी चीज से पीड़ित हो जाता है जिससे उसका वुज़ू टूट जाता है तो जो कोई इससे पीड़ित हो और उसने कुछ या पूरा तवाफ कर लिया हो और दो रकात तवाफ न किया हो, तो उसे वुज़ू करना चाहिए और तवाफ़ फिर से शुरू करना चाहिए। और दो रकात, और सफा और मारवा के बीच की बात, जो उसे बाधित नहीं करती है, क्योंकि उसे वुज़ू तोड़ने से नुकसान हुआ था, और वह प्रवेश नहीं करता है साई सिवाय इसके कि वह प्रकाश में शुद्ध है।
स्रोत
मुवत्ता मालिक # २०/८१७
दर्जा
Maqtu Sahih
श्रेणी
अध्याय २०: हज