सुनन अन-नसाई — हदीस #२१००९
हदीस #२१००९
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَرْمَلَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، وَكَانَ النَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم أَرْدَفَهُ مِنْ عَرَفَةَ فَلَمَّا أَتَى الشِّعْبَ نَزَلَ فَبَالَ وَلَمْ يَقُلْ أَهْرَاقَ الْمَاءَ قَالَ فَصَبَبْتُ عَلَيْهِ مِنْ إِدَاوَةٍ فَتَوَضَّأَ وُضُوءًا خَفِيفًا . فَقُلْتُ لَهُ الصَّلاَةَ . فَقَالَ
" الصَّلاَةُ أَمَامَكَ " . فَلَمَّا أَتَى الْمُزْدَلِفَةَ صَلَّى الْمَغْرِبَ ثُمَّ نَزَعُوا رِحَالَهُمْ ثُمَّ صَلَّى الْعِشَاءَ .
अल-हुसैन बिन हारिथ ने हमें बताया, सुफियान ने हमें बताया, इब्राहिम बिन उकबा के अधिकार पर, और मुहम्मद बिन अबी हरमाला, कुरैब के अधिकार पर, इब्न अब्बास के अधिकार पर, उसामा बिन ज़ैद के अधिकार पर, और पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, उसे अराफात से वापस भेज दिया, इसलिए जब वह लोगों के पास आया, तो वह नीचे आया और पेशाब किया, लेकिन यह नहीं कहा, "जल रहा है।" पानी, उन्होंने कहा, तो मैंने उस पर कुछ दवा डाली, और उसने हल्का स्नान किया। तो मैंने उसे प्रार्थना सुनाई. उन्होंने कहा, "प्रार्थना आपके सामने है।" इसलिए जब वह मुज़दलिफ़ा में आए, तो उन्होंने मगरिब की नमाज़ पढ़ी, फिर उन्होंने अपने काठी उतार दिए, फिर उन्होंने शाम की नमाज़ पढ़ी।
वर्णनकर्ता
It was narrated from Usamah bin Zaid, whom the Prophet (ﷺ) had seated behind him on his camel on the way from 'Arafah, that when he reached the mountain pass, he dismounted and urinated - and he did not say that he passed water. He (Usamah) said
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ६/६०९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६: नमाज़ के समय