सुनन अन-नसाई — हदीस #२१७५६
हदीस #२१७५६
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا بَكْرٌ، - وَهُوَ ابْنُ مُضَرَ - عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُجَاوِرُ فِي الْعَشْرِ الَّذِي فِي وَسَطِ الشَّهْرِ فَإِذَا كَانَ مِنْ حِينِ يَمْضِي عِشْرُونَ لَيْلَةً وَيَسْتَقْبِلُ إِحْدَى وَعِشْرِينَ يَرْجِعُ إِلَى مَسْكَنِهِ وَيَرْجِعُ مَنْ كَانَ يُجَاوِرُ مَعَهُ ثُمَّ إِنَّهُ أَقَامَ فِي شَهْرٍ جَاوَرَ فِيهِ تِلْكَ اللَّيْلَةَ الَّتِي كَانَ يَرْجِعُ فِيهَا فَخَطَبَ النَّاسَ فَأَمَرَهُمْ بِمَا شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ قَالَ
" إِنِّي كُنْتُ أُجَاوِرُ هَذِهِ الْعَشْرَ ثُمَّ بَدَا لِي أَنْ أُجَاوِرَ هَذِهِ الْعَشْرَ الأَوَاخِرَ فَمَنْ كَانَ اعْتَكَفَ مَعِي فَلْيَثْبُتْ فِي مُعْتَكَفِهِ وَقَدْ رَأَيْتُ هَذِهِ اللَّيْلَةَ فَأُنْسِيتُهَا فَالْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ فِي كُلِّ وَتْرٍ وَقَدْ رَأَيْتُنِي أَسْجُدُ فِي مَاءٍ وَطِينٍ " . قَالَ أَبُو سَعِيدٍ مُطِرْنَا لَيْلَةَ إِحْدَى وَعِشْرِينَ فَوَكَفَ الْمَسْجِدُ فِي مُصَلَّى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ وَقَدِ انْصَرَفَ مِنْ صَلاَةِ الصُّبْحِ وَوَجْهُهُ مُبْتَلٌّ طِينًا وَمَاءً .
कुतैबह बिन सईद ने हमें बताया, उन्होंने कहा: बक्र - जो इब्न मुदर है - ने हमें बताया, इब्न अल-हाद के अधिकार पर, मुहम्मद बिन इब्राहिम के अधिकार पर, अबू सलामा बिन अब्द अल-रहमान के अधिकार पर, अबू सईद अल-खुदरी के अधिकार पर, जिन्होंने कहा कि ईश्वर के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, महीने के मध्य में दस दिनों के दौरान उदार हुआ करते थे। जब बीस रातें बीत गईं और इक्कीस रातें आ गईं, तो वह अपने निवास को लौट गया और जो लोग उसके साथ रहते थे वे भी लौट आए। फिर वह एक महीने तक रुके. जिस रात वह लौट रहा था, उसने वहाँ रात बिताई और लोगों को संबोधित किया और उन्हें परमेश्वर की इच्छा के अनुसार करने का आदेश दिया। फिर उन्होंने कहा, "मैं इस महिला के साथ समय बिता रहा था।" तब मुझे ऐसा लगा कि मुझे इन आखिरी दस दिनों का पालन करना चाहिए, इसलिए जो कोई भी मेरे साथ एकांत में रहता है, उसे अपने एकांत में रहना चाहिए, और मैंने इसे आज रात देखा, इसलिए मैं इसके बारे में भूल गया, इसलिए हर विषम रात के आखिरी दस दिनों के दौरान इसकी तलाश करो, और तुमने मुझे पानी और कीचड़ में सजदा करते देखा। अबू सईद ने कहा, "हमारे लिए पिछली रात बारिश हुई थी।" इक्कीसवीं तारीख को, मस्जिद ईश्वर के दूत की प्रार्थना के स्थान पर खड़ी थी, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे, और मैंने उनकी ओर देखा क्योंकि वह सुबह की प्रार्थना छोड़ चुके थे, उनका चेहरा मिट्टी और पानी से गीला था। .
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # १३/१३५६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १३: नमाज़ में भूल
विषय:
#Mother