सुनन अन-नसाई — हदीस #२१५८३
हदीस #२१५८३
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، - وَهُوَ ابْنُ عُمَرَ - عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ انْطَلَقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصْلِحُ بَيْنَ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ فَحَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَجَاءَ الْمُؤَذِّنُ إِلَى أَبِي بَكْرٍ فَأَمَرَهُ أَنْ يَجْمَعَ النَّاسَ وَيَؤُمَّهُمْ فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَخَرَقَ الصُّفُوفَ حَتَّى قَامَ فِي الصَّفِّ الْمُقَدَّمِ وَصَفَّحَ النَّاسُ بِأَبِي بَكْرٍ لِيُؤْذِنُوهُ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ لاَ يَلْتَفِتُ فِي الصَّلاَةِ فَلَمَّا أَكْثَرُوا عَلِمَ أَنَّهُ قَدْ نَابَهُمْ شَىْءٌ فِي صَلاَتِهِمْ فَالْتَفَتَ فَإِذَا هُوَ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَىْ كَمَا أَنْتَ فَرَفَعَ أَبُو بَكْرٍ يَدَيْهِ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ لِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ رَجَعَ الْقَهْقَرَى وَتَقَدَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ لأَبِي بَكْرٍ " مَا مَنَعَكَ إِذْ أَوْمَأْتُ إِلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ " . فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ رضى الله عنه مَا كَانَ يَنْبَغِي لاِبْنِ أَبِي قُحَافَةَ أَنْ يَؤُمَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ " مَا بَالُكُمْ صَفَّحْتُمْ إِنَّمَا التَّصْفِيحُ لِلنِّسَاءِ " . ثُمَّ قَالَ " إِذَا نَابَكُمْ شَىْءٌ فِي صَلاَتِكُمْ فَسَبِّحُوا " .
मुहम्मद बिन अब्दुल्ला बिन बाजी ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अब्दुल-अला बिन अब्दुल-अला ने हमें बताया, उन्होंने कहा: उबैद अल्लाह ने हमें बताया - और वह इब्न उमर हैं - अबू हाज़िम के अधिकार पर, साहल इब्न साद के अधिकार पर, उन्होंने कहा: भगवान के दूत, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, बानू अम्र इब्न औफ को समेटने के लिए निकले, और प्रार्थना का समय आ गया, इसलिए वह आए ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, आगे आए और प्रार्थना की, और जब वह चले गए, तो उन्होंने अबू बक्र से कहा, "जब मैंने तुम्हें प्रार्थना करने के लिए प्रेरित किया तो तुम्हें किसने रोका?" तो अबू बक्र ने कहा. ईश्वर उस पर प्रसन्न हो. इब्न अबी क़ुहाफ़ा के लिए ईश्वर के दूत का नेतृत्व करना उचित नहीं था, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें। तब उसने लोगों से कहा, “तुम्हें क्या हुआ है? "आपने माफ कर दिया। बधाई तो सिर्फ महिलाओं के लिए है।" फिर उन्होंने कहा, "यदि प्रार्थना के दौरान कोई चीज़ आपको परेशान करती है, तो भगवान की स्तुति करो।"
वर्णनकर्ता
साहल बिन साद (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # १३/११८३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १३: नमाज़ में भूल