सुनन अन-नसाई — हदीस #२३२१२

हदीस #२३२१२
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُفَضَّلُ بْنُ مُهَلْهَلٍ، عَنْ بَيَانٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، قَالَ كُنْتُ مَعَ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ وَإِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ فَقُلْتُ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ أَجْمَعَ الْعَامَ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ ‏.‏ فَقَالَ إِبْرَاهِيمُ لَوْ كَانَ أَبُوكَ لَمْ يَهُمَّ بِذَلِكَ ‏.‏ قَالَ وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ إِنَّمَا كَانَتِ الْمُتْعَةُ لَنَا خَاصَّةً ‏.‏
मुहम्मद बिन अब्दुल्ला बिन मुबारक ने हमें बताया, उन्होंने कहा, याह्या बिन एडम ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मुफद्दल बिन मुहालहिल ने हमें एक बयान के आधार पर, अब्द अल-रहमान इब्न अबी अल-शअथा के अधिकार पर बताया, उन्होंने कहा, "मैं इब्राहिम अल-नखाई और इब्राहिम अल-तैमी के साथ था, और मैंने कहा, 'मेरा इरादा आम सभा को इकट्ठा करने का था। हज और उमरा. इब्राहिम ने कहा, "अगर यह तुम्हारे पिता होते, तो उन्हें इसकी परवाह नहीं होती।" उन्होंने कहा, और इब्राहिम अल-तैमी ने कहा, अपने पिता के अधिकार पर, अबू धर के अधिकार पर, जिन्होंने कहा कि खुशी केवल हमारे लिए थी।
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २४/२८१२
दर्जा
Sahih Muquf
श्रेणी
अध्याय २४: हज
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Hajj

संबंधित हदीस

इस किताब से और