सुनन अन-नसाई — हदीस #२३५००
हदीस #२३५००
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي سَهْلُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ رَأَيْتُ مَرْوَانَ جَالِسًا فِي الْمَسْجِدِ فَأَقْبَلْتُ حَتَّى جَلَسْتُ إِلَى جَنْبِهِ فَأَخْبَرَنَا أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمْلَى عَلَيْهِ لاَ يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ . قَالَ فَجَاءَهُ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ وَهُوَ يُمِلُّهَا عَلَىَّ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوْ أَسْتَطِيعُ الْجِهَادَ لَجَاهَدْتُ . وَكَانَ رَجُلاً أَعْمَى فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم وَفَخِذُهُ عَلَى فَخِذِي حَتَّى هَمَّتْ تَرُضُّ فَخِذِي ثُمَّ سُرِّيَ عَنْهُ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ } .
मुहम्मद बिन याह्या बिन अब्दुल्ला ने हमें बताया, उन्होंने कहा, याकूब बिन इब्राहिम बिन साद ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मेरे पिता ने मुझे बताया, सलीह के अधिकार पर, इब्न शिहाब के अधिकार पर, उन्होंने कहा, सहल बिन साद ने मुझे बताया, उन्होंने कहा, मैंने मारवान को मस्जिद में बैठे देखा, इसलिए जब तक मैं उसके बगल में नहीं बैठा, तब तक मैं उसके पास आया, और उसने हमें बताया कि ज़ैद बेन थबिट ने उसे बताया कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, उसे निर्देश दिया कि जो लोग विश्वासियों के बीच बैठते हैं और जो ईश्वर के मार्ग पर प्रयास करते हैं, वे समान नहीं हैं। उसने कहा, तो वह उसके पास आया। इब्न उम्म मकतुम, जब वह मुझे हुक्म दे रहे थे, उन्होंने कहा: हे ईश्वर के दूत, अगर मैं जिहाद छेड़ने में सक्षम होता, तो मैं युद्ध लड़ता। वह एक अंधा आदमी था. तो भगवान ने अपने दूत को नीचे भेजा, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, जबकि उसकी जांघ मेरी जांघ पर थी जब तक कि वह लगभग मेरी जांघ को छू नहीं गई, फिर वह उससे दूर चला गया, इसलिए भगवान सर्वशक्तिमान और राजसी ने नीचे भेजा {पहले नहीं} क्षति।
वर्णनकर्ता
इब्न शिहाब (रज़ि.)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २५/३१००
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २५: जिहाद
विषय:
#Mother