सुनन अन-नसाई — हदीस #२४०७०

हदीस #२४०७०
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ ‏{‏إِنَّ الَّذِينَ يَأْكُلُونَ أَمْوَالَ الْيَتَامَى ظُلْمًا‏}‏ قَالَ كَانَ يَكُونُ فِي حِجْرِ الرَّجُلِ الْيَتِيمَ فَيَعْزِلُ لَهُ طَعَامَهُ وَشَرَابَهُ وَآنِيَتَهُ فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ‏{‏وَإِنْ تُخَالِطُوهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ‏}‏ ‏{‏فِي الدِّينِ‏}‏ فَأَحَلَّ لَهُمْ خُلْطَتَهُمْ‏.‏
अम्र बिन अली ने हमें बताया, उन्होंने कहा, इमरान बिन उयैनाह ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अता बिन अल-साइब ने हमें बताया, सईद बिन जुबैर के अधिकार पर, इब्न अब्बास के अधिकार पर, उनके कहने में {वास्तव में, जो लोग अनाथों के धन को अन्यायपूर्वक खा जाते हैं} उन्होंने कहा: वह अनाथ आदमी की गोद में रहता था और उसके लिए अपना भोजन अलग करता था। और उसका पेय और उसके बर्तन, तो यह मुसलमानों के लिए कठिन था, इसलिए सर्वशक्तिमान ईश्वर ने प्रकट किया {और यदि आप उनके साथ मिश्रण करते हैं, तो वे आपके भाई हैं} {धर्म में}, इसलिए यह वैध था कि उनका अपना मिश्रण है
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ३०/३६७०
दर्जा
Hasan
श्रेणी
अध्याय ३०: वसीयत
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और