सुनन अन-नसाई — हदीस #२५५२५

हदीस #२५५२५
أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ يَعْقُوبَ الصَّبِيحِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ مُوسَى، - يَعْنِي مُحَمَّدًا - قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَفْصٍ، عَنْ يَعْلَى، قَالَ مَرَرْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا مُتَخَلِّقٌ فَقَالَ ‏"‏ أَىْ يَعْلَى هَلْ لَكَ امْرَأَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبْ فَاغْسِلْهُ ثُمَّ اغْسِلْهُ ثُمَّ اغْسِلْهُ ثُمَّ لاَ تَعُدْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ‏.‏ فَذَهَبْتُ فَغَسَلْتُهُ ثُمَّ غَسَلْتُهُ ثُمَّ غَسَلْتُهُ ثُمَّ لَمْ أَعُدْ ‏.‏
इस्माइल बिन याक़ूब अल-सुबैही ने मुझे बताया, उन्होंने कहा, इब्न मूसा ने हमें बताया - जिसका अर्थ मुहम्मद है - उन्होंने कहा, मेरे पिता ने मुझे बताया, अता' बिन अल-सैब के अधिकार पर, अब्द अल्लाह बिन हाफ्स के अधिकार पर, याला के अधिकार पर, कहा: मैं ईश्वर के दूत के पास से गुजरा, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो, जब मैं अकेला था, और उन्होंने कहा, "याला, क्या तुम्हारी कोई पत्नी है?" मैंने कहा नहीं. उसने कहा, "जाओ और उसे धोओ, फिर उसे धोओ, फिर उसे धोओ, फिर वापस मत आना।" उन्होंने कहा, “तो मैं गया और उसे धोया, फिर मैंने इसे धोया, फिर मैंने इसे दोबारा धोया, फिर मैंने इसे दोबारा नहीं धोया।
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ४८/५१२५
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय ४८: सजावट
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Marriage

संबंधित हदीस

इस किताब से और