मुवत्ता मालिक — हदीस #३४७२२
हदीस #३४७२२
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ بَنِي كِنَانَةَ يُدْعَى الْمُخْدَجِيَّ سَمِعَ رَجُلاً، بِالشَّامِ يُكَنَّى أَبَا مُحَمَّدٍ يَقُولُ إِنَّ الْوِتْرَ وَاجِبٌ . فَقَالَ الْمُخْدَجِيُّ فَرُحْتُ إِلَى عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ فَاعْتَرَضْتُ لَهُ وَهُوَ رَائِحٌ إِلَى الْمَسْجِدِ فَأَخْبَرْتُهُ بِالَّذِي قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ فَقَالَ عُبَادَةُ كَذَبَ أَبُو مُحَمَّدٍ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " خَمْسُ صَلَوَاتٍ كَتَبَهُنَّ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى الْعِبَادِ فَمَنْ جَاءَ بِهِنَّ لَمْ يُضَيِّعْ مِنْهُنَّ شَيْئًا اسْتِخْفَافًا بِحَقِّهِنَّ كَانَ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ عَهْدٌ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ وَمَنْ لَمْ يَأْتِ بِهِنَّ فَلَيْسَ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ عَهْدٌ إِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ وَإِنْ شَاءَ أَدْخَلَهُ الْجَنَّةَ " .
उन्होंने मुझे मलिक के अधिकार पर, याह्या बिन सईद के अधिकार पर, मुहम्मद बिन याहया बिन हिब्बान के अधिकार पर, इब्न मुहैरिज़ के अधिकार पर बताया कि बानू किनाना के एक व्यक्ति, जिसे अल-मुखदजी कहा जाता है, ने लेवंत में एक व्यक्ति, उपनाम अबू मुहम्मद को यह कहते हुए सुना कि वित्र की नमाज़ अनिवार्य है। अल-मुखदजी ने कहा, "मुझे उबदाह इब्न अल-समित के पास जाकर खुशी हुई।" इसलिए जब वह मस्जिद जा रहा था तो मैं उसके पास रुका, और मैंने उसे बताया कि अबू मुहम्मद ने क्या कहा, और उसने कहा, "इबादा।" अबू मुहम्मद ने झूठ बोला. मैंने ईश्वर के दूत को सुना, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें। उन्होंने, शांति और आशीर्वाद उन पर हो, कहा: "पांच प्रार्थनाएं हैं जो सर्वशक्तिमान ईश्वर ने अपने सेवकों के लिए निर्धारित की हैं, इसलिए जो कोई भी उन्हें करेगा वह तिरस्कार के कारण उनमें से किसी को भी नहीं छोड़ेगा।" उनके हक़ से, उसने ईश्वर के साथ एक वाचा बाँधी है कि वह उसे स्वर्ग में प्रवेश देगा, और जो कोई उन्हें नहीं लाएगा, उसका ईश्वर के साथ कोई वाचा नहीं है। अगर वह चाहे तो उसे सज़ा देगा और अगर चाहे तो उसे जन्नत में दाखिल कर देगा।”
स्रोत
मुवत्ता मालिक # ७/२६७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ७: तहज्जुद