मुवत्ता मालिक — हदीस #३५५८०
हदीस #३५५८०
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ، أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ عَنِ الأُخْتَيْنِ، مِنْ مِلْكِ الْيَمِينِ هَلْ يُجْمَعُ بَيْنَهُمَا فَقَالَ عُثْمَانُ أَحَلَّتْهُمَا آيَةٌ وَحَرَّمَتْهُمَا آيَةٌ فَأَمَّا أَنَا فَلاَ أُحِبُّ أَنْ أَصْنَعَ ذَلِكَ . قَالَ فَخَرَجَ مِنْ عِنْدِهِ فَلَقِيَ رَجُلاً مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ لَوْ كَانَ لِي مِنَ الأَمْرِ شَىْءٌ ثُمَّ وَجَدْتُ أَحَدًا فَعَلَ ذَلِكَ لَجَعَلْتُهُ نَكَالاً . قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أُرَاهُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ .
उन्होंने मुझे मलिक के अधिकार पर, इब्न शिहाब के अधिकार पर, कुबैसा इब्न धुएब के अधिकार पर बताया कि यमन के राजा के एक व्यक्ति ने उस्मान इब्न अफ्फान से दोनों बहनों के बारे में पूछा। क्या दोनों को जोड़ा जा सकता है? ओथमैन ने कहा: एक आयत ने उन्हें वैध बना दिया और एक आयत ने उन्हें निषिद्ध बना दिया। जहां तक मेरी बात है तो मुझे ऐसा करना पसंद नहीं है. उसने कहा, तो वह चला गया। फिर उसकी मुलाकात ईश्वर के दूत के साथियों में से एक व्यक्ति से हुई, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, और उससे उसके बारे में पूछा। उन्होंने कहा, "काश, मामला मेरे पास होता और फिर ऐसा करने वाला कोई मिल जाता।" मैं उसे सज़ा दिलवा देता. इब्न शिहाब ने कहा: मैं उन्हें अली बिन अबी तालिब के रूप में देखता हूं।
स्रोत
मुवत्ता मालिक # २८/११२५
दर्जा
Mauquf Sahih
श्रेणी
अध्याय २८: निकाह