मुवत्ता मालिक — हदीस #३५५५३
हदीस #३५५५३
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي حَازِمِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، . أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَاءَتْهُ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي قَدْ وَهَبْتُ نَفْسِي لَكَ فَقَامَتْ قِيَامًا طَوِيلاً فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ زَوِّجْنِيهَا إِنْ لَمْ تَكُنْ لَكَ بِهَا حَاجَةٌ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَلْ عِنْدَكَ مِنْ شَىْءٍ تُصْدِقُهَا إِيَّاهُ " . فَقَالَ مَا عِنْدِي إِلاَّ إِزَارِي هَذَا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنْ أَعْطَيْتَهَا إِيَّاهُ جَلَسْتَ لاَ إِزَارَ لَكَ فَالْتَمِسْ شَيْئًا " . فَقَالَ مَا أَجِدُ شَيْئًا . قَالَ " الْتَمِسْ وَلَوْ خَاتَمًا مِنْ حَدِيدٍ " . فَالْتَمَسَ فَلَمْ يَجِدْ شَيْئًا . فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَلْ مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ شَىْءٌ " . فَقَالَ نَعَمْ مَعِي سُورَةُ كَذَا وَسُورَةُ كَذَا . لِسُوَرٍ سَمَّاهَا . فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قَدْ أَنْكَحْتُكَهَا بِمَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ " .
याह्या ने मुझे बताया, मलिक के अधिकार पर, अबू हाज़िम इब्न दीनार के अधिकार पर, साहल इब्न साद अल-सैदी के अधिकार पर, कि ईश्वर के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, एक महिला उनके पास आई। उसने कहा, "हे ईश्वर के दूत, मैंने खुद को तुम्हें सौंप दिया है।" वह बहुत देर तक खड़ी रही, फिर एक आदमी खड़ा हुआ और बोला, "हे ईश्वर के दूत, अगर तुम नहीं हो तो उससे मुझसे शादी कर लो।" आपको इसकी आवश्यकता है. तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, ने कहा, "क्या आपके पास कुछ है जो आप उसे दान में दे सकें?" उन्होंने कहा, "मेरे पास केवल मेरा यह परिधान है।" तब ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा, "यदि आप उसे देते हैं, तो आप वहां बिना किसी वस्त्र के बैठे हैं, इसलिए कुछ ढूंढें।" उन्होंने कहा, "मुझे कुछ भी नहीं मिल रहा है।" उसने कहा, " "चाहे वह लोहे की अंगूठी ही क्यों न हो, ढूंढ़ो।" इसलिए उसने खोजबीन की लेकिन कुछ पता नहीं चला। तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, उससे कहा, "क्या तुम्हारे पास कुरान में से कुछ है?" उन्होंने कहा, "हां, मेरे पास अमुक सूरह और अमुक सूरह है," उनके द्वारा नामित सूरह के लिए। तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, उससे कहा, "मैंने उससे किस लिए शादी की है।" "तुम्हारे पास कुरान का कुछ हिस्सा है।"
स्रोत
मुवत्ता मालिक # २८/१०९८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २८: निकाह