सुनन अन-नसाई — हदीस #२१०२२

हदीस #२१०२२
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتَوَائِيِّ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَحُبِسْنَا عَنْ صَلاَةِ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ فَاشْتَدَّ ذَلِكَ عَلَىَّ فَقُلْتُ فِي نَفْسِي نَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِلاَلاً فَأَقَامَ فَصَلَّى بِنَا الظُّهْرَ ثُمَّ أَقَامَ فَصَلَّى بِنَا الْعَصْرَ ثُمَّ أَقَامَ فَصَلَّى بِنَا الْمَغْرِبَ ثُمَّ أَقَامَ فَصَلَّى بِنَا الْعِشَاءَ ثُمَّ طَافَ عَلَيْنَا فَقَالَ ‏ "‏ مَا عَلَى الأَرْضِ عِصَابَةٌ يَذْكُرُونَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ غَيْرُكُمْ ‏"‏ ‏.‏
सुवैद बिन नस्र ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अब्दुल्ला ने हमें बताया, हिशाम अल-दस्तावई के अधिकार पर, अबू अल-जुबैर के अधिकार पर, नफी बिन जुबैर बिन मुतिम के अधिकार पर, अबी उबैदा बिन अब्दुल्ला के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन मसूद के अधिकार पर, कहा: हम ईश्वर के दूत के साथ थे, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे, और हमें दोपहर की प्रार्थना से हिरासत में लिया गया। और दोपहर, और सूर्यास्त, और शाम, और वह मेरे लिए कठिन हो गया, इसलिए मैंने खुद से कहा: हम भगवान के दूत के साथ हैं, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, और भगवान के रास्ते पर, इसलिए भगवान के दूत ने बिलाल को आदेश दिया, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, रुके और हमारे साथ दोपहर की प्रार्थना का नेतृत्व किया, फिर वह रुके और हमारे साथ दोपहर की प्रार्थना का नेतृत्व किया, फिर वह रुके और हमारे साथ सूर्यास्त की प्रार्थना का नेतृत्व किया, फिर वह रुके और हमारे साथ शाम की प्रार्थना की, फिर वह हमारे पास आए और कहा, "पृथ्वी पर कोई ऐसा समूह नहीं है जो आपके अलावा सर्वशक्तिमान ईश्वर को याद करता हो।"
वर्णनकर्ता
इब्न मसऊद (र.अ.)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ६/६२२
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय ६: नमाज़ के समय
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और