सुनन अन-नसाई — हदीस #२१०२१
हदीस #२१०२१
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَأَسْرَيْنَا لَيْلَةً فَلَمَّا كَانَ فِي وَجْهِ الصُّبْحِ نَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنَامَ وَنَامَ النَّاسُ فَلَمْ نَسْتَيْقِظْ إِلاَّ بِالشَّمْسِ قَدْ طَلَعَتْ عَلَيْنَا فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمُؤَذِّنَ فَأَذَّنَ ثُمَّ صَلَّى الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ ثُمَّ حَدَّثَنَا بِمَا هُوَ كَائِنٌ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ .
हनाद बिन अल-सारी ने हमें अबू अल-अहवास के अधिकार पर, अता बिन अल-साइब के अधिकार पर, बुरायद बिन अबी मरियम के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर सूचित किया। उन्होंने कहा, "हम ईश्वर के दूत के साथ थे, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो, यात्रा पर थे, इसलिए हम रात के लिए बंदी बने रहे, और जब भोर हुई, ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो, नीचे आए और सो गए और लोग सो गए, इसलिए वह नहीं आए हम तब तक जागते हैं जब तक कि सूरज हमारे ऊपर न उग आए, इसलिए ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मुअज़्ज़िन को आदेश दिया, और उन्होंने प्रार्थना करने के लिए बुलाया, फिर उन्होंने सुबह होने से पहले दो रकात नमाज़ पढ़ी, फिर उन्होंने उन्हें आदेश दिया, और वह खड़े हो गए। इसलिए उसने लोगों को प्रार्थना में नेतृत्व किया और फिर हमें बताया कि घंटा आने तक क्या होने वाला था।
वर्णनकर्ता
बुराइद बिन अबी मरियम (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ६/६२१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६: नमाज़ के समय