सुनन अन-नसाई — हदीस #२१२८४
हदीस #२१२८४
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ الْمَسْجِدَ فَدَخَلَ رَجُلٌ فَصَلَّى ثُمَّ جَاءَ فَسَلَّمَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرَدَّ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ " ارْجِعْ فَصَلِّ فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ " . فَرَجَعَ فَصَلَّى كَمَا صَلَّى ثُمَّ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَعَلَيْكَ السَّلاَمُ ارْجِعْ فَصَلِّ فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ " . فَعَلَ ذَلِكَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَقَالَ الرَّجُلُ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا أُحْسِنُ غَيْرَ هَذَا فَعَلِّمْنِي . قَالَ " إِذَا قُمْتَ إِلَى الصَّلاَةِ فَكَبِّرْ ثُمَّ اقْرَأْ مَا تَيَسَّرَ مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ ثُمَّ ارْكَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ رَاكِعًا ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَعْتَدِلَ قَائِمًا ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ سَاجِدًا ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ جَالِسًا ثُمَّ افْعَلْ ذَلِكَ فِي صَلاَتِكَ كُلِّهَا " .
मुहम्मद बिन अल-मुथन्ना ने हमें बताया, उन्होंने कहा, याह्या ने हमें बताया, उन्होंने कहा, उबैद अल्लाह बिन उमर ने हमें बताया, उन्होंने कहा, सईद बिन अबी सईद ने मुझे बताया, अपने पिता के अधिकार पर, अबू हुरैरा के अधिकार पर, कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मस्जिद में प्रवेश किया, और एक आदमी ने प्रवेश किया और प्रार्थना की, फिर वह आया और ईश्वर के दूत का अभिवादन किया, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे। तब ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने उसे उत्तर दिया और कहा, "वापस जाओ और प्रार्थना करो, क्योंकि तुमने प्रार्थना नहीं की है।" इसलिए वह लौट आया और प्रार्थना की जैसे उसने प्रार्थना की थी, फिर वह पैगंबर के पास आया, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, और उसने उसका स्वागत किया। तब परमेश्वर के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, ने उससे कहा, "और शांति तुम पर हो, वापस जाओ और प्रार्थना करो, क्योंकि तुमने प्रार्थना नहीं की है।" उसने ऐसा तीन बार किया, और उस आदमी ने कहा, "उसकी कसम जिसने तुम्हें सच्चाई के साथ भेजा है, मैं इससे बेहतर कुछ नहीं कर सकता, इसलिए मुझे सिखाओ।" उन्होंने कहा, "जब आप प्रार्थना करने के लिए खड़े हों, तो तकबीर कहें।" फिर कुरान से जो आपके लिए आसान है उसे पढ़ें, फिर तब तक झुकें जब तक कि आप झुकने में सहज न हो जाएं, फिर तब तक उठें जब तक आप सीधे खड़े न हो जाएं, फिर तब तक सजदा करें जब तक कि आप झुकने में सहज न हो जाएं।
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ११/८८४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ११: नमाज़ की शुरुआत