सुनन अन-नसाई — हदीस #२१७०३
हदीस #२१७०३
أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ سَمِعْتُ حَيْوَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنِ الصُّنَابِحِيِّ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ أَخَذَ بِيَدِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " إِنِّي لأُحِبُّكَ يَا مُعَاذُ " . فَقُلْتُ وَأَنَا أُحِبُّكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَلاَ تَدَعْ أَنْ تَقُولَ فِي كُلِّ صَلاَةٍ رَبِّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ " .
यूनुस बिन अब्दुल-अला ने हमें बताया, उन्होंने कहा, इब्न वहब ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मैंने हेवा को उकबा बिन मुस्लिम के अधिकार पर, अबू अब्द अल-रहमान अल-हुबली के अधिकार पर, अल-सनाबीही के अधिकार पर, मुआद बिन जबल के अधिकार पर सुनाते हुए कहा: भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मेरा हाथ लिया और कहा, "मैं तुमसे प्यार करता हूं, हे मुआद।" तो मैंने कहा, "हे ईश्वर के दूत, मैं तुमसे प्यार करता हूँ।" तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा, "हर प्रार्थना में यह कहना न भूलें, 'मेरे भगवान, मुझे आपकी याद दिलाने में मदद करें। और आपका शुक्रिया अदा करें और आपकी अच्छी तरह से पूजा करें।"
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # १३/१३०३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १३: नमाज़ में भूल