सुनन अन-नसाई — हदीस #२१८७०

हदीस #२१८७०
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ، يُحَدِّثُ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْ، أُصَدِّقُ فَظَنَنْتُ أَنَّهُ يُرِيدُ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ كَسَفَتِ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَامَ بِالنَّاسِ قِيَامًا شَدِيدًا يَقُومُ بِالنَّاسِ ثُمَّ يَرْكَعُ ثُمَّ يَقُومُ ثُمَّ يَرْكَعُ ثُمَّ يَقُومُ ثُمَّ يَرْكَعُ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ ثَلاَثَ رَكَعَاتٍ رَكَعَ الثَّالِثَةَ ثُمَّ سَجَدَ حَتَّى إِنَّ رِجَالاً يَوْمَئِذٍ يُغْشَى عَلَيْهِمْ حَتَّى إِنَّ سِجَالَ الْمَاءِ لَتُصَبُّ عَلَيْهِمْ مِمَّا قَامَ بِهِمْ يَقُولُ إِذَا رَكَعَ ‏‏"‏‏ اللَّهُ أَكْبَرُ ‏‏"‏‏ ‏‏.‏‏ وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ ‏‏"‏‏ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ‏‏"‏‏ ‏‏.‏‏ فَلَمْ يَنْصَرِفْ حَتَّى تَجَلَّتِ الشَّمْسُ فَقَامَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَقَالَ ‏‏"‏‏ إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لاَ يَنْكَسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلاَ لِحَيَاتِهِ وَلَكِنْ آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ يُخَوِّفُكُمْ بِهِمَا فَإِذَا كَسَفَا فَافْزَعُوا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ حَتَّى يَنْجَلِيَا ‏‏"‏‏ ‏‏.‏‏
याक़ूब बिन इब्राहिम ने हमें बताया, उन्होंने कहा, इब्न उलैय्या ने हमें बताया, उन्होंने कहा, इब्न जुरैज़ ने मुझे बताया, अता के अधिकार पर, उन्होंने कहा, मैंने उबैद बिन उमैर को सुना, उन्होंने कहा, "मुझे किसने बताया? मैं इस पर विश्वास करता हूं।" तो मैंने सोचा कि उसका मतलब आयशा से है क्योंकि उसने कहा था कि ईश्वर के दूत के समय सूर्य ग्रहण हो गया था, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे। तो वह खड़ा हो गया. वह लोगों के साथ तीव्रता से खड़ा था, फिर वह झुका, फिर वह खड़ा हुआ, फिर वह झुका, फिर वह खड़ा हुआ, फिर वह झुका, इसलिए उसने दो रकअत झुकीं, प्रत्येक रकअत में तीन रकअत के साथ। उसने तीसरी रकात पढ़ी, फिर सजदा किया, इस हद तक कि उस दिन कुछ लोग बेहोश हो गए, इस हद तक कि जो कुछ वे खड़े हुए थे, उसमें से उन पर पानी डाला जाएगा। उनके द्वारा, जब वह झुकता है, तो कहता है, "अल्लाहु अकबर," और जब वह अपना सिर उठाता है, तो "भगवान उसकी सुनता है जो उसकी प्रशंसा करता है।" उसने नहीं किया। वह सूर्य निकलने तक चला गया, फिर उठकर ईश्वर का धन्यवाद किया और उसकी स्तुति करते हुए कहा, "किसी की मृत्यु या उसके जीवन के कारण सूर्य और चंद्रमा को ग्रहण नहीं लगता।" परन्तु परमेश्वर के दो चिन्ह हैं जिनसे वह तुम्हें डरा देगा, इसलिए जब वे छाया में आ जाएं, तो सर्वशक्तिमान परमेश्वर की याद में तब तक दौड़ो जब तक कि उनसे छुटकारा न मिल जाए।
वर्णनकर्ता
Ata
स्रोत
सुनन अन-नसाई # १६/१४७०
दर्जा
Shadh
श्रेणी
अध्याय १६: ग्रहण
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother #Death

संबंधित हदीस

इस किताब से और