सुनन अन-नसाई — हदीस #२२०९४
हदीस #२२०९४
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" صَلاَةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خَشِيَ أَحَدُكُمُ الصُّبْحَ صَلَّى رَكْعَةً وَاحِدَةً تُوتِرُ لَهُ مَا قَدْ صَلَّى " .
जब मैं सुन रहा था तो मुहम्मद इब्न सलामा और अल-हरिथ इब्न मिस्किन ने हमें इसके पढ़ने की सूचना दी - और उच्चारण उनका है - इब्न अल-कासिम के अधिकार पर। उन्होंने कहा: उन्होंने मुझसे कहा. मलिक, नफी के अधिकार पर, और अब्दुल्ला बिन दीनार, अब्दुल्ला बिन उमर के अधिकार पर, कि एक व्यक्ति ने ईश्वर के दूत से पूछा, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे रात की प्रार्थना के बारे में शांति प्रदान करें। ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा, "रात की प्रार्थना दो-दो होती है, इसलिए यदि आप में से कोई सुबह की प्रार्थना से डरता है, तो उसे एक रकअत प्रार्थना करनी चाहिए जो उसके लिए पहले से ही पढ़ी गई प्रार्थना को पूरा कर देगी।"
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २०/१६९४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २०: क़ियामुल लैल