सुनन अन-नसाई — हदीस #२२४६४
हदीस #२२४६४
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عُرْوَةُ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعِنْدِي امْرَأَةٌ مِنَ الْيَهُودِ وَهِيَ تَقُولُ إِنَّكُمْ تُفْتَنُونَ فِي الْقُبُورِ . فَارْتَاعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ " إِنَّمَا تُفْتَنُ يَهُودُ " . وَقَالَتْ عَائِشَةُ فَلَبِثْنَا لَيَالِيَ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّهُ أُوحِيَ إِلَىَّ أَنَّكُمْ تُفْتَنُونَ فِي الْقُبُورِ " . قَالَتْ عَائِشَةُ فَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدُ يَسْتَعِيذُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ .
सुलेमान बिन दाऊद ने हमें बताया, इब्न वहब के अधिकार पर, उन्होंने कहा, यूनुस ने मुझे बताया, इब्न शिहाब के अधिकार पर, उन्होंने कहा, उर्वा ने मुझे बताया, कि आयशा, उसने कहा कि भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, मेरे पास प्रवेश किया और मेरे साथ एक यहूदी महिला थी, और वह कह रही थी, "कब्रों में तुम्हारी परीक्षा होगी।" ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, भयभीत थे। और उस पर शांति और आशीर्वाद हो, उसने कहा, "यहूदियों को केवल परीक्षण के लिए रखा गया है।" आयशा ने कहा, "इसलिए हम कुछ रात रुके, और फिर ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा, 'यह मुझ पर प्रकट किया गया है कि तुम कब्रों में आज़माए जाओगे।" आयशा ने कहा, "मैंने ईश्वर के दूत को सुना, कब्र की पीड़ा से शरण मांगने के बाद ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें।"
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २१/२०६४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २१: जनाज़ा