सुनन अन-नसाई — हदीस #२२२२५

हदीस #२२२२५
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ يَحْيَى، عَنِ الأَعْمَشِ، قَالَ حَدَّثَنِي شَقِيقٌ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِذَا حَضَرْتُمُ الْمَرِيضَ فَقُولُوا خَيْرًا فَإِنَّ الْمَلاَئِكَةَ يُؤَمِّنُونَ عَلَى مَا تَقُولُونَ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا مَاتَ أَبُو سَلَمَةَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَقُولُ قَالَ ‏"‏ قُولِي اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَنَا وَلَهُ وَأَعْقِبْنِي مِنْهُ عُقْبَى حَسَنَةً ‏"‏ ‏.‏ فَأَعْقَبَنِي اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْهُ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم ‏.‏
मुहम्मद बिन अल-मुथन्ना ने हमें बताया, याह्या के अधिकार पर, अल-अमाश के अधिकार पर, उन्होंने कहा: एक भाई ने मुझे बताया, उम्म सलामा के अधिकार पर, उसने कहा, मैंने भगवान के दूत को सुना, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, कहें "जब आप किसी बीमार व्यक्ति के पास जाते हैं, तो अच्छी बातें कहें, क्योंकि स्वर्गदूत आप जो कहते हैं उस पर विश्वास करते हैं।" जब अबू सलामा की मृत्यु हुई, तो मैंने कहा, "ओह।" ईश्वर के दूत, मुझे कैसे कहना चाहिए? उसने कहा, "कहो, हे भगवान, हमें और उसे माफ कर दे, और मुझे उससे अच्छा काम दे।" तो सर्वशक्तिमान ईश्वर ने मुझे उससे दूर कर लिया, मुहम्मद। भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें।'
वर्णनकर्ता
उम्म सलामा (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २१/१८२५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २१: जनाज़ा
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और